Ambiente

AEM 6.3

Pergunta

Na tradução de páginas que fazem referência a fragmentos de experiência, o conteúdo não está sendo traduzido.

Resposta

I. Correção para AEM6.3

O AEM 6.3 é fornecido com um bug de produto conhecido que faz com que as traduções de páginas com fragmentos de experiência falhem.

Esse problema é resolvido no AEM 6.3.1 (SP1, "Service Pack 1"). Instale o AEM6.3 SP1 a partir de:
https://helpx.adobe.com/br/experience-manager/kb/aem63-available-hotfixes.html

II. Regras de tradução sem componente de fragmento de experiência

Outra causa conhecida desse problema é quando a configuração de tradução está sem o tipo de recurso de fragmento de experiência. Para solucionar esse problema, siga as etapas abaixo:

  1. Abra um navegador para o URL da instância do criador e faça o logon como administrador.
  2. Clique em Adobe Experience Manager > Ferramentas > Geral > Configuração de tradução.
  3. Marque a caixa de seleção ao lado de /content e clique em Editar.
  4. Clique em Referências.
  5. No campo Tipo de recurso , digite "cq/experience-fragments/editor/components/experiencefragment".
  6. No campo Tipo de referência, digite "fragmentPath".

Esta obra está licenciada sob uma licença não adaptada da Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0  As publicações do Twitter™ e do Facebook não são cobertas pelos termos do Creative Commons.

Avisos legais   |   Política de privacidade online