Sélectionnez le cadre et cliquez sur Insérer > Cadre ancré. La boîte de dialogue Cadre ancré s'affiche.
Introduction
L’accessibilité consiste à rendre les produits utilisables par les personnes souffrant d’un handicap visuel, auditif, moteur ou autre.
Voici quelques exemples de fonctionnalités d’accessibilité pour les produits logiciels : prise en charge des lecteurs d’écran, équivalents textuels des graphiques, raccourcis clavier et modification des couleurs d’affichage avec un contraste élevé.
La prise en charge actuelle de l’accessibilité est détaillée dans le rapport sur la conformité de l’accessibilité de FrameMaker) (ACR).
L’ACR décrit la conformité de FrameMaker en matière d’accessibilité selon la Section 508 ainsi que les articles EN 301 549, WCAG 2.0 et WCAG 2.1.
Il peut être utilisé comme référence lors de la création de contenu technique et d’aide réactif et la publication de contenu sous forme de fichiers PDF et HTML5.
Vous pouvez créer du contenu d’aide conforme à la Section 508 pour les utilisateurs atteints d’une déficience visuelle ou auditive, de troubles de la mobilité ou d’autres types de handicaps. Lors de la création de votre projet, vous pouvez également supprimer les obstacles empêchant les personnes atteintes de handicaps de visionner vos projets créés avec Adobe FrameMaker.
Ces solutions soutiennent les efforts des agences gouvernementales pour répondre aux besoins de leurs utilisateurs par le biais de la conformité à la Section 508, ainsi que des sociétés qui désirent améliorer l’accessibilité.
Normes d’accessibilité mondiales
De nombreux pays, y compris les Etats-Unis, l’Australie, le Canada, le Japon et les pays de l’Union européenne, ont adopté des normes d’accessibilité basées sur les normes développées par le World Wide Web Consortium (W3C). Le W3C publie les Web Content Accessibility Guidelines (Directives d’accessibilité aux contenus Web), un document qui hiérarchise les actions que les créateurs doivent prendre pour rendre le contenu Web accessible. Pour plus d’informations concernant la Web Accessibility Initiative (Initiative d’accès au Web), visitez le site du W3C sur www.w3.org/WAI.
Aux Etats-Unis, la loi qui gouverne l’accessibilité est connue sous le nom de Section 508, un amendement du U.S. Rehabilitation Act (Loi sur la réadaptation des États-Unis). La Section 508 interdit aux agences fédérales d’acheter, de développer, de conserver ou d’utiliser de la technologie électronique qui n’est pas accessible aux personnes atteintes de handicaps. En plus de mandater les normes, la Section 508 permet aux employés de la fonction publique d’attaquer les agences en justice dans des tribunaux fédéraux pour non-conformité.
Que signifie la conformité à la Section 508 ?
La Section 508 fait partie du Rehabilitation Act de 1973 (Loi de 1973 sur la réadaptation) qui exige que les agences fédérales développent, maintiennent, acquièrent ou utilisent la technologie électronique et de l’information pour rendre les systèmes accessibles aux personnes atteintes de handicaps. La version la plus récente (1998) de la Section 508 établit des normes applicables dans l’ensemble de l’administration publique.
Qu’est-ce que l’accessibilité ?
En général, un système de technologie de l’information est accessible aux personnes atteintes de handicaps s’il peut être utilisé de plusieurs manières ne dépendant pas d’un unique sens ou d’une seule capacité. Par exemple, les utilisateurs doivent pouvoir naviguer avec un clavier, en plus d’une souris (pas uniquement avec une souris). Par ailleurs, les éléments visuels et auditifs de l’interface utilisateur doivent accommoder les utilisateurs malentendants et ceux ayant une déficience visuelle.
De quels autres types de logiciels d’aide ont besoin les utilisateurs finals ?
Les lecteurs d’écran ou les utilitaires de synthèse vocale (qui lisent le contenu de la fenêtre active, les options des menus ou le texte que vous avez tapé) et les outils d’aide de révision d’écran traduisent le texte à l’écran en paroles ou en un affichage Braille dynamique et actualisable. Cette technologie d’aide peut fournir une assistance pour le clavier ou des raccourcis, des légendes pour les paroles et les sons et des avertissements visuels comme des barres d’outils clignotantes. Les outils disponibles sont notamment Windows Eye et JAWS.
Page d’accessibilité d’Adobe FrameMaker
Pour obtenir les dernières informations concernant la création et l’affichage de contenu Adobe FrameMaker accessible, visitez la page de présentation de l’accessibilité Adobe FrameMaker sur le site Web d’Adobe.
Présentation du contenu accessible dans FrameMaker
Si vous souhaitez créer du contenu accessible, celui-ci doit être conforme au W3C et à d’autres directives réglementaires connexes, par exemple la Section 508. Ces directives visent à aider les rédacteurs à produire du contenu accessible.
En tant qu’auteur de contenu, lorsque vous souhaitez incorporer des images et des tableaux dans votre contenu, vous devez inclure des descriptions textuelles afin que les utilisateurs utilisant des technologies d’assistance puissent accéder aux informations correspondantes.
Si vous souhaitez créer du contenu accessible, vous devez fournir un texte optionnel et des descriptions pour toutes les images et images interactives.
Dans une sortie PDF, le contenu créé ne contient aucune image de texte.
Utiliser du texte optionnel dans FrameMaker
Le texte optionnel (autre texte) est différent des graphiques ou du texte standard. Il sert généralement à décrire une image pour les lecteurs d’écran. Lorsqu’un lecteur d’écran rencontre le graphique dans le document, il lit le texte optionnel.
Vous pouvez définir du texte optionnel dans des documents non structurés et structurés.
FrameMaker non structuré
Affecter un texte optionnel à des images dans FrameMaker
Pour définir le texte optionnel, vous pouvez inclure des informations concernant les attributs d’objet des cadres ancrés.
-
Remarque :
Pour ajouter un texte optionnel à une image dans un tableau, ajoutez le cadre ancré à l’intérieur d’un tableau.
Affecter un texte optionnel à des images interactive dans FrameMaker
Les images interactives d’une page web sont des graphiques avec des zones définies comme liens. Vous pouvez créer des images interactives à l’aide de zones réactives. Dans Adobe FrameMaker, une zone réactive est une zone active d’un document que vous pouvez lier à d’autres zones du document, à un autre document ou à une URL.
Pour définir le texte de l’info-bulle, effectuez les opérations suivantes :
Sélectionnez le graphique et choisissez Graphiques > Zone réactive > Propriétés de la zone réactive. La boîte de dialogue Zone réactive s’affiche.
Dans la section Texte de l’info-bulle , spécifiez une info-bulle. La longueur maximale de l’info-bulle est de 1023 octets. 1023 octets peuvent contenir 1023 caractères codés sur un octet ou 511 caractères codés sur deux octets.
Cliquez sur Enregistrer.
FrameMaker structuré
<alt> élément et attribut @alt
FrameMaker utilise XML comme standard pour la création de documents structurés. Dans la création de documents structurés, le texte de remplacement d’une image peut être défini à l’aide de l’élément <alt> ou de l’attribut @alt. Vous pouvez définir l’élément <alt>
à partir de la vue XML ou l’attribut @alt à partir de la vue WYSIWYG.
L’élément <alt> fournit un texte de remplacement pour une image si celle-ci ne peut pas être affichée. Il s’agit de l’équivalent de l’attribut @alt sur l’élément <image>. Par rapport à l’attribut @alt, il est plus facile de modifier ou de traduire les éléments <alt> dans un éditeur XML.
Exemple : attribut @alt sur l’élément <image>
<image href=”print-icon.jpg” alt =”Générer la sortie !” > </image>
Exemple : élément <alt>
<image href=”print-icon.jpg”> <alt>Générér la sortie !</alt> </image>
<desc>
L’élément <desc> contient la description de l’élément en cours.
Exemple
<fig> <title>La poignée de main</title> <desc>Cette image montre deux mains jointes dans une poignée de main formelle et professionnelle.</desc> <image href=”handshake.jpg”> <alt>La poignée de main</alt> </image> </fig>
Vous pouvez également utiliser l’élément <desc> pour ajouter la description d’un tableau.
Exporter des documents accessibles en PDF
Un PDF balisé offre les fonctionnalités suivantes :
Veille à ce que les informations soient dans l’ordre de lecture correct sur une page.
Comprend les attributs de paragraphe utilisés pour redéfinir l’enchaînement du contenu de vos documents en fonction de périphériques de tailles différentes.
Garantit une traduction fiable du texte en code Unicode. Ce système reconnaît les ligatures et les tirets, de sorte que tous les caractères et les mots sont correctement lisibles par un périphérique de lecture pour Windows.
Reconnaît les descriptions de texte alternatives pour les graphiques dans les cadres ancrés.
Permet une exportation plus fiable des documents au format RTF (Rich Text Format) et XML depuis Adobe Acrobat pour une réutilisation dans d’autres documents.
Les fichiers Adobe PDF balisés incluent le contenu de l’auteur, comme les pages, articles, paragraphes, tables et graphiques dans des cadres ancrés.
Pour plus d’informations, voir Signets et balises dans FrameMaker.
Bonnes pratiques
Le document doit contenir des descriptions écrites des objets graphiques qu’il présente. Lorsqu’un lecteur d’écran rencontre le graphique dans le document, il lit le texte optionnel. Veillez à utiliser un texte cohérent et logique.
Veillez à utiliser des polices dont les caractères sont correctement interprétés par l’écran et le lecteur d’écran.
Le document publié doit également inclure des aides à la navigation et à l’organisation, telles qu’une table des matières et des intitulés utiles. Cela permet aux utilisateurs de naviguer facilement dans le document.
Adobe
Recevez de l’aide plus rapidement et plus facilement
Nouvel utilisateur ?