A Firefly kezdőlapján lépjen a Videó részre, és válassza a Videó fordítása lehetőséget.
Ismerje meg, hogyan fordíthatja le gyorsan és hatékonyan videoklipjeit több nyelvre.
Próbálja ki az alkalmazásban
Néhány egyszerű lépéssel videoklipeket fordíthat több nyelvre.
A Firefly Videó lefordítása funkciójával a videó beszélt tartalmát különböző nyelvekre fordíthatja le. A videóknak ez az egyszerű fordítása és szinkronizálása javítja a megtekintési élményt, és segít szélesebb közönséggel kapcsolatba lépni, mivel a videókat több nyelven is elérhetővé teszi.
Válasszon ki egy .mp4 vagy .mov formátumú, legfeljebb 4K felbontású videófájlt. Győződjön meg arról, hogy legalább öt másodperc, de legfeljebb 10 perc hosszúságú, és legalább 5 másodpercnyi folyamatos hangot tartalmaz.
Válassza a Fájlok tallózása lehetőséget, és töltse fel a használni kívánt fájlt.
A legjobb eredmény elérése érdekében a videofájl feltöltésekor vegye figyelembe az alábbiakat:
- A felvételnek (videó vagy hang) legalább öt másodpercnyi beszélt hangot kell tartalmaznia.
- A felvételeknek tiszta hanggal, hallható beszéddel és minimális visszhanggal vagy háttérzajjal kell rendelkezniük.
- Jelenleg csak egyetlen beszélő támogatott – több beszélő gyakori váltakozása nemkívánatos eredményhez vezet.
- A felvételeken végig csak egy nyelven beszélhetnek.
Sikeres feltöltés esetén a Forrásnyelv (automatikusan észlelt) legördülő menüben a Hanganyag fordítása alatt az észlelt nyelv látható.
Használhatja a Forrásnyelv (automatikusan észlelt) legördülő menüt a forrásnyelv megváltoztatásához.
Válassza ki a fordításhoz a kívánt célnyelvet vagy célnyelveket a Fordítás célnyelve legördülő menüben.
Jelölje be az Ajakszinkron lehetőséget, hogy a hangfordítás illeszkedjen a beszélő ajakmozgásához, vagy törölje a jelölést, ha hangfordítást szeretne, ajakszinkron nélkül.
Az Ajakszinkron funkció csak az arra jogosult Firefly-előfizetéssel rendelkező vállalati ügyfelek számára érhető el.
Az Átirat mezőben az eredeti videó hanganyagának átírt szövege látható. Ha a pontosság kedvéért inkább szerkeszti az átiratot, forduljon a CSM-hez a kapcsolódó API-kra vonatkozó további részletekért.
Válassza a Létrehozás lehetőséget.
Az állapotjelző sáv mutatja a szinkronizálási és ajakszinkron folyamat állapotát. Ha bezárja a lapot, és később visszatér, akkor csak a véglegesen feldolgozott fájlt töltheti le a Saját médiafájlok területről.
A fordítás elkészülte után a Nyelv legördülő menüből kiválaszthatja a fordítás célnyelvét, és áttekintheti a tartalmat.
A lefordított verzió letöltéséhez válassza a Letöltés lehetőséget.
A létrehozott szinkronizált fájl bekerül a Saját médiafájlok szakaszba is, és hét napig letölthető lesz. Ezt az időszakot követően véglegesen törlődik.
- A kimeneti videó felbontása megegyezik az eredetivel, ha 1080p alatt van. Ellenkező esetben 1080p-re lesz kicsinyítve.
- Az eredeti videó lefordított és szinkronizált verziójához Content Credentials-adatok lesznek csatolva.
Csatlakozzon közösségünkhöz a kapcsolódáshoz, a tanuláshoz, és legyen részese a folyamatnak
Inspirációkért, szakértői tippekért és gyakori problémák megoldásáért látogasson el a Discordra vagy az Adobe Firefly közösségi fórumra. Kapcsolatba léphet csapatunkkal és a többi felhasználóval, hogy megosszák egymással ötleteiket és alkotásait, naprakész információkkal szolgáljanak a legújabb funkciókról és bejelentésekről, valamint visszajelzést adhassanak.
A szöveget műalkotássá alakíthatja át az Adobe Firefly segítségével
Készítsen gyönyörű képeket és videoklipeket szöveges utasításokból a generatív mesterséges intelligencia segítségével.