Categoria
Comprendi i requisiti, le limitazioni e il comportamento di font e lingue nella funzione Traduci di Adobe Express.
La funzione Traduci in Adobe Express ti aiuta a tradurre i tuoi progetti senza rielaborazioni manuali. Basata su GPT 5.2, ti permette di tradurre file, modelli e PDF adattando al contempo il tono di voce nella lingua di destinazione in modo che il contenuto tradotto risulti naturale e appropriato per il pubblico previsto. Segui la guida per comprendere il supporto per lingue e font, poi scopri come tradurre i tuoi progetti in Adobe Express.
Lingue supportate
|
|
Supporto |
|---|---|
|
Numero di lingue per traduzione |
20 |
|
Lingue |
Spagnolo argentino, armeno, bengalese, inglese britannico, bulgaro, catalano, spagnolo cileno, cinese semplificato, cinese tradizionale, spagnolo colombiano, croato, ceco, danese, olandese, inglese, filippino, finlandese, francese, francese canadese, tedesco, greco, gujarati, creolo haitiano, hindi, ungherese, indonesiano, irlandese, italiano, giapponese, kannada, kazako, coreano, macedone, malese, malayalam, spagnolo messicano, norvegese, polacco, portoghese, portoghese del Portogallo, punjabi, rumeno, russo, serbo, serbo (latino), slovacco, sloveno, spagnolo, svedese, tamil, telugu, thai, turco, ucraino, vietnamita e gallese. |
|
Disponibilità |
Traduci è disponibile in tutto il mondo, ad eccezione di Cina, Russia e Bielorussia. |
Supporto per font e layout
|
Categoria |
Cosa viene mantenuto |
|---|---|
|
Stile del testo |
|
|
Composizione tipografica |
|
Limitazioni e soluzioni alternative
|
Categoria |
Cosa può cambiare |
|---|---|
|
Dimensione font |
Se il testo tradotto non si adatta alla dimensione del font originale, viene ridotto di circa il 25%. Evitare la sovrapposizione del testo avrà la priorità sul mantenimento della dimensione esatta del font. Nota: la dimensione del font non viene ridotta al di sotto dei limiti minimi di leggibilità. |
|
Sostituzione font |
Se il font originale non supporta i caratteri richiesti per la lingua di destinazione, Traduci passa a un font di fallback appropriato. Per le lingue cinese, giapponese e coreana (CJK), possono essere utilizzati i font predefiniti per garantire un rendering corretto. Si applica automaticamente il fallback anche alle lingue che richiedono set di caratteri estesi. |
|
Contenitore di testo |
Se il testo tradotto non si adatta al contenitore di testo originale, prima riduce la dimensione del font fino al 25% e, se ancora non si adatta, le caselle di testo possono espandersi per accogliere il testo tradotto con dimensione del font ridotta. Il testo può anche ridisporsi in modo asincrono, in particolare durante il caricamento dei font. |
Crea ciò che vuoi in Adobe Express
Dai post sui social alle presentazioni e i kit del marchio, progetta tutto in un unico posto.