На главной странице Firefly перейдите в раздел Видео и выберите Перевод видео.
Узнайте, как быстро и эффективно перевести видеоклипы на несколько языков.
Попробовать в приложении
Переводите видеоклипы на множество языков всего за несколько простых шагов.
Функция «Перевод видео» в Firefly позволяет переводить речь в видео на разные языки. Выполнять перевод и дубляж видеороликов легко и просто, и это помогает расширить свою аудиторию благодаря поддержке большого количества языков.
Определите видеофайл в формате .mp4 или .mov с разрешением до 4K. Убедитесь, что длина не менее пяти секунд и не более 10 минут. Файл должен содержать не менее 5 секунд непрерывной речи.
Нажмите Поиск файлов и добавьте нужный файл.
Для достижения наилучших результатов при добавлении видеофайла убедитесь в следующем:
- Запись (видео- или аудиофайл) должна быть более пяти секунд, а также содержать речь.
- Требуется аудиодорожка хорошего качества с понятной речью, а также содержание минимального количества эхо и фоновых шумов.
- В настоящее время поддерживается распознавание речи только одного говорящего. Наличие нескольких голосов, звучащих в записи по очереди, может привести к получению нежелательных результатов.
- В записи должна звучать речь только на одном языке.
После добавления в раскрывающемся меню Исходный язык (определен автоматически) в разделе Перевод аудио показывается распознанный язык.
Можно использовать раскрывающееся меню Исходный язык (определен автоматически) для изменения исходного языка.
В раскрывающемся меню Перевести на выберите один или несколько языков.
Выберите параметр Синхронизация артикуляции для обеспечения соответствия движений губ переведенной речи. Или отмените выбор параметра, если требуется только аудиодорожка с переводом без синхронизации артикуляции.
Функция Синхронизация артикуляции доступна только корпоративным клиентам с подходящими планами Firefly.
Поле Расшифровка показывает расшифрованный текст аудиофайла в исходном видео. Чтобы редактировать расшифровку для получения более точных результатов, обратитесь к своему менеджеру по работе с клиентами за дополнительными сведениями о связанных API-интерфейсах.
Нажмите Создать.
Индикатор выполнения показывает состояние дубляжа и синхронизации артикуляции. Если вы закроете страницу и вернетесь позже, можно загрузить только финальный обработанный файл из раздела Ваши медиа.
После завершения перевода используйте раскрывающееся меню Язык, чтобы выбрать переведенный язык и просмотреть содержимое.
Нажмите Загрузить для загрузки переведенной версии.
Созданный файл с дубляжем также добавляется в раздел Ваши медиа и будет доступен для загрузки в течение семи дней. После окончания этого периода файл будет окончательно удален.
- Разрешение выходного видео будет соответствовать исходному, если оно не превышает 1080p. В противном случае разрешение будет уменьшено до 1080p.
- К переведенной версии с дубляжем исходного видео будут прикреплены данные Content Credentials.
Присоединитесь к сообществу для общения, изучения и взаимодействия
Чтобы получить доступ к вдохновляющим материалам, экспертным советам и способам решений распространенных проблем, перейдите в Discord или на форум сообщества Adobe Firefly. Общайтесь с командой и подписчиками, чтобы обмениваться идеями, делиться созданными работами, получать информацию о новейших функциях и объявления о новых продуктах, а также отправлять отзывы.