Présentation de Mojikumi et Kinsoku pour la mise en forme du texte japonais

Dernière mise à jour le 7 mai 2026

Découvrez comment Mojikumi et Kinsoku fonctionnent dans Illustrator pour la mise en forme de texte japonais.

Mojikumi et Kinsoku contrôlent l’espacement entre les caractères japonais, la ponctuation et le texte latin dans les mises en page japonaises. Cela garantit un espacement cohérent et aide à maintenir l’équilibre visuel sur les lignes de texte.

Mojikumi

Mojikumi définit les règles de composition de texte japonais, notamment l’espacement entre les caractères japonais et romains, la ponctuation, les caractères spéciaux et les nombres, ainsi que le comportement de début et de fin de ligne. Il contrôle également les retraits de paragraphe.

Illustrator fournit des ensembles Mojikumi prédéfinis basés sur les normes industrielles japonaises (JIS X 4051-1995), que vous pouvez appliquer à votre texte.

Vous pouvez également créer des ensembles Mojikumi personnalisés pour ajuster les règles d’espacement fréquemment utilisées, telles que l’espacement entre la ponctuation ou autour des parenthèses, pour correspondre aux besoins de mise en page spécifiques.

Kinsoku Shori

Kinsoku Shori ajuste les sauts de ligne selon les règles de composition japonaise pour empêcher les caractères d’apparaître à des positions inappropriées au début ou à la fin d’une ligne (par exemple, empêcher la ponctuation d’apparaître au début d’une ligne). Il se compose de trois commandes :

  • Line Start Kinsoku, qui contrôle les caractères au début d’une ligne.
  • Line End Kinsoku, qui contrôle les caractères à la fin d’une ligne.
  • Separation Prohibition, qui empêche certains caractères d’être séparés sur plusieurs lignes.

Ces règles peuvent être enregistrées sous forme d’ensembles Kinsoku, ce qui vous permet d’appliquer les mêmes règles de manière cohérente.  

Types d’ensembles Kinsoku

Illustrator fournit trois types d’ensembles Kinsoku

  • Kinsoku Avancé : utilisé pour une composition stricte, comme le corps de texte.
  • Kinsoku Modéré : n’applique pas les règles Kinsoku à certains caractères, comme la marque de voyelle longue (ー) et les petits kana (ぁ, ぃ, etc.), ce qui le rend plus adapté aux mises en page flexibles comme les titres ou les textes courts.
  • Kinsoku Modéré v2 : utilisé pour le contenu de forme courte comme le web et la vidéo. Cet ensemble est basé sur Soft Kinsoku, avec des caractères Kinsoku supplémentaires définis. 

Vous pouvez utiliser les ensembles par défaut ou les personnaliser en ajoutant ou en supprimant des caractères Kinsoku. De plus, vous pouvez également affiner les mises en page de texte en combinant Kinsoku Shori avec Burasagari (ponctuation hors justification) et Décaler vers l’avant/Décaler vers l’arrière (réglages d’interlettrage) disponibles dans le menu volant du panneau Paragraphe

Fonctionnement conjoint de Mojikumi et Kinsoku

Mojikumi ajuste l’espacement entre les caractères, tandis que Kinsoku contrôle l’emplacement des sauts de ligne. L’utilisation des deux garantit que le texte japonais reste visuellement équilibré et respecte les conventions de composition standard.