맞춤법 검사

마지막 업데이트 날짜 2018년 5월 28일

맞춤법 검사

문서 또는 열려 있는 모든 스토리에서 맞춤법을 확인할 수 있습니다. InCopy는 철자가 틀리거나 알 수 없는 단어, 반복되는 단어(예: "the the"), 대문자로 시작하지 않은 단어 및 대문자로 시작하지 않은 문장을 강조 표시합니다. 맞춤법 검사를 수행할 때 InCopy는 모든 XML 콘텐츠와 펼쳐진 인라인 메모를 확인합니다.

맞춤법을 확인할 때 InCopy는 문서의 텍스트에 할당한 언어 사전을 사용합니다. InCopy는 맞춤법과 하이픈 연결 모두에 Proximity 언어 사전을 사용합니다. 각 사전에는 표준 하이픈 연결 규칙이 적용된 수십만 개의 단어가 포함되어 있습니다.

독립형 스토리(InDesign 레이아웃에 링크되지 않은 스토리)의 경우 언어 사전을 사용자 정의하여 고유한 어휘가 인식되고 올바르게 처리되도록 할 수 있습니다. 예를 들어 맞춤법 검사를 실행할 때([편집] > [맞춤법] > [맞춤법 검사]) [추가]를 클릭하고 원하는 설정을 입력할 수 있습니다.

맞춤법 환경 설정

[편집] > [환경 설정] > [맞춤법](Windows) 또는 [InCopy] > [환경 설정] > [맞춤법](Mac OS)을 선택합니다.
다음 중 원하는 작업을 수행합니다.
  • [철자가 틀린 단어]를 선택하여 언어 사전에 없는 단어를 찾습니다.

  • [중복된 단어]를 선택하여 "the the"와 같은 중복 단어를 찾습니다.

  • [대문자로 시작하지 않은 단어]를 선택하여 사전에 대문자 단어("Germany")로만 표시되는 단어(예: "germany")를 찾습니다.

  • [대문자 없는 문장]을 선택하여 마침표, 느낌표 및 물음표 다음에 오는 대문자가 아닌 단어를 찾습니다.

[동적 맞춤법 검사 사용]을 선택하여 입력하는 동안 맞춤법이 틀릴 가능성이 있는 단어에 밑줄을 표시합니다.
맞춤법이 틀린 단어(사용자 사전에서 찾을 수 없는 단어), 반복된 단어(예: "the the"), 대문자가 아닌 단어(예: "Nigeria" 대신 "nigeria"), 대문자가 없는 문장(대문자로 시작하지 않는 문장)의 밑줄 색상을 지정합니다.
메모

메모의 맞춤법을 검사하려면 메모 환경 설정에서 [맞춤법 검사 시 메모 콘텐츠 포함]이 선택되어 있는지 확인하십시오.삭제된 텍스트의 맞춤법을 검사하려면 변경 내용 추적 환경 설정에서 [맞춤법 검사 시 삭제된 텍스트 포함]이 선택되어 있는지 확인하십시오.

맞춤법 검사

문서에 외국어 텍스트가 포함된 경우 해당 텍스트를 선택하고 문자 패널의 언어 메뉴를 사용하여 해당 텍스트의 언어를 지정하십시오.
[편집] > [맞춤법] > [맞춤법 검사]를 선택하십시오.

맞춤법 검사가 시작됩니다.

메모

[맞춤법 검사] 명령은 멀티스토리 파일에서 접은 스토리는 검사하지 않습니다.하지만 [모두 변경] 또는 [모두 무시]를 선택하면 접은 모든 스토리와 표가 영향을 받습니다.

맞춤법 검사 범위를 변경하려면 다음 중 하나를 수행한 후 [시작]을 클릭하여 맞춤법 검사를 시작하십시오:
  • 전체 문서를 검사하려면 [문서]를 선택하십시오.열려 있는 모든 문서를 검사하려면 [모든 문서]를 선택하십시오.

  • 현재 선택한 프레임의 모든 텍스트(연결된 다른 텍스트 프레임의 텍스트와 오버셋 텍스트 포함)를 검사하려면 [스토리]를 선택하십시오.모든 선택된 프레임에서 스토리를 확인하려면 [Stories]를 선택하십시오.

  • 삽입점에서부터 확인하려면 [To End Of Story]를 선택하십시오.

  • 선택된 텍스트만 확인하려면 [Selection]을 선택하십시오.이 옵션은 텍스트가 선택된 경우에만 사용할 수 있습니다.

익숙하지 않거나 맞춤법이 틀린 단어나 기타 가능한 오류가 표시되면 다음 옵션 중 하나를 선택하십시오:
  • 강조 표시된 단어를 변경하지 않고 맞춤법 검사를 계속하려면 [Skip]을 클릭하십시오.InCopy를 다시 시작할 때까지 강조 표시된 단어의 모든 발생 횟수를 무시하려면 [Ignore All]을 클릭하십시오.

  • [Suggested Corrections] 목록에서 단어를 선택하거나 [Change To] 상자에 올바른 단어를 입력한 다음 [Change]를 클릭하여 맞춤법이 틀린 단어의 해당 발생 횟수만 변경하십시오.[Change All]을 클릭하여 문서에서 맞춤법이 틀린 단어의 모든 발생 횟수를 변경할 수도 있습니다.

  • 사전에 단어를 추가하려면 [Add To] 메뉴에서 사전을 선택하고 [Add]를 클릭하십시오.

  • [Dictionary]를 클릭하면 사전 대화 상자가 표시되어 대상 사전과 언어를 지정하고 추가된 단어에서 하이픈 나누기를 지정할 수 있습니다.모든 언어에 단어를 추가하려면 [Language] 메뉴에서 [All Languages]를 선택하십시오.[추가]를 클릭합니다.

입력할 때 맞춤법 오류 수정

자동 수정을 켜면 대소문자 오류와 일반적인 입력 실수를 입력하는 동안 자동으로 교체할 수 있습니다.자동 수정이 작동하기 전에 일반적으로 잘못 입력되는 단어 목록을 만들고 올바른 맞춤법과 연결해야 합니다.

[편집] > [환경 설정] > [자동 수정](Windows) 또는 InCopy > [환경 설정] > [자동 수정](Mac OS)을 선택합니다.
[자동 수정 사용]을 선택합니다.([편집] > [맞춤법 검사] > [자동 수정]을 선택하여 이 기능을 빠르게 켜거나 끌 수도 있습니다.)
[언어] 메뉴에서 자동 수정을 적용할 언어를 선택합니다.
대소문자 오류를 수정하려면(예: "Germany" 대신 "germany"를 입력하는 경우) [자동 수정 대소문자 오류]를 선택합니다.대소문자로 된 단어를 자동 수정 목록에 추가할 필요가 없습니다.
자주 잘못 입력하는 단어를 추가하려면 [추가]를 클릭하고, 잘못된 단어(예: "teh")를 입력한 다음, 수정된 단어(예: "the")를 입력하고 [확인]을 클릭합니다.
자주 잘못 입력하는 단어를 계속 추가한 다음 [확인]을 클릭합니다.

목록에 추가한 잘못된 단어를 입력하면 수정용으로 입력한 단어로 자동으로 교체됩니다.

추가한 자동 수정 단어를 제거하려면 목록에서 해당 단어를 선택하고 [제거]를 선택합니다.자동 고침 단어를 편집하려면 단어를 선택하고 [편집]을 클릭한 후 수정 내용을 다시 입력하고 [확인]을 클릭하십시오.

동적 맞춤법 검사 사용

동적 맞춤법 검사가 활성화되면 상황에 맞는 메뉴를 사용하여 맞춤법 오류를 수정할 수 있습니다. 잠재적으로 맞춤법이 틀린 단어는 밑줄 표시됩니다(텍스트 언어와 연결된 사전 기준). 다른 언어로 텍스트를 입력하는 경우 텍스트를 선택하고 올바른 언어를 할당하십시오.

동적 맞춤법 검사를 활성화하려면 [편집] > [맞춤법 검사] > [동적 맞춤법 검사]를 선택하십시오.

잠재적으로 맞춤법이 틀린 단어는 문서에서 밑줄 표시됩니다.

밑줄 표시된 단어를 마우스 오른쪽 버튼으로 클릭(Windows)하거나 Control-클릭(Mac OS)한 후 다음 중 하나를 수행하십시오:
  • 제안된 수정 사항을 선택하십시오. 단어가 반복되거나 대문자로 표시해야 하는 경우 반복된 단어 삭제 [word] 또는 대문자로 표시 [word]를 선택할 수 있습니다.

  • [사용자 사전에 [word] 추가]를 선택하십시오. 이렇게 하면 사전 대화 상자를 열지 않고도 현재 사전에 단어가 자동으로 추가됩니다. 텍스트에서 단어는 변경되지 않습니다.

  • [사전]을 선택하십시오. 그러면 Target 사전을 선택하고 하이픈 나누기를 변경하며 언어를 지정할 수 있는 사전 대화 상자가 열립니다.모든 언어에 단어를 추가하려면 [언어] 메뉴에서 [모든 언어]를 선택한 다음 [추가]를 클릭하십시오. 단어가 선택한 사전에 추가되고 텍스트에서는 변경되지 않습니다.

  • 모든 문서에서 이 단어의 발생 횟수를 무시하려면 [모두 무시]를 선택하십시오. InCopy를 다시 시작하면 단어가 다시 맞춤법 오류로 표시됩니다.

메모

[모두 무시]를 선택한 후 해당 단어를 더 이상 무시하지 않기로 결정한 경우 사전 대화 상자의 [사전 목록] 메뉴에서 [무시된 단어]를 선택하고 목록에서 단어를 제거하십시오.

하이픈 넣기 및 맞춤법 사전

InCopy에서는 대부분의 언어에 대해 맞춤법을 확인하고 하이픈을 넣을 수 있도록 Proximity 사전을 사용합니다. 사용자는 각 사전에 단어를 추가하여 사전을 사용자 정의할 수 있으며, 텍스트에 다른 언어를 지정할 수 있습니다. 이 경우 InCopy에서는 해당 언어 사전을 사용하여 맞춤법 및 하이픈 넣기를 처리합니다. 추가 사용자 사전을 만들 수 있으며, 일반 텍스트 파일로 저장된 단어 목록을 가져오거나 내보낼 수 있습니다.

사전의 단어를 사용자 정의하면 실제로 추가된 단어(사전에 아직 없는 단어) 및 제거된 단어(잠재적인 맞춤법 오류로 플래그 처리하려는 기존 사전 단어) 목록을 만들게 됩니다. 사전 대화 상자에서는 추가된 단어, 제거된 단어 및 무시된 단어([모두 무시]를 클릭했기 때문에 현재 세션에서 무시되는 단어)를 표시하고 편집할 수 있습니다. 모든 언어에 적용되는 단어를 추가할 수 있으며, 이는 성, 거리 이름 및 언어에 국한되지 않는 기타 항목에 특히 유용합니다.

메모

이전 버전의 InDesign 또는 InCopy의 언어 사전을 사용하려면 시스템 찾기 명령을 사용하여 사용자 사전 파일(.udc)을 찾은 다음 사전 환경 설정의 사전 목록에 추가하십시오.

사전 단어가 저장되는 위치

기본적으로 하이픈 넣기 및 맞춤법 예외는 InCopy가 설치된 컴퓨터의 문서 외부에 저장된 사용자 사전 파일에 위치합니다(사전 파일 이름은 .clam 또는 .not 확장자로 끝남). 하지만 InCopy 문서 내부에 예외 목록을 저장할 수도 있습니다. 또한 외부 사용자 사전, 문서 내부 또는 둘 다에 단어 목록을 저장할 수 있습니다. 기존 사전의 위치는 사전 환경 설정에 표시됩니다.

문서 내부에 하이픈 넣기 및 맞춤법 예외를 저장하면 문서를 다른 컴퓨터로 이동할 때 텍스트를 일관성 있게 처리하기가 더 쉬워집니다. 이러한 이유로 사전 환경 설정에서 사용자 사전을 문서에 병합할 수 있습니다. [패키지 폴더 만들기]^대화 상자에서 예외 위치를 제어할 수도 있습니다. 반대로 문서 외부에 예외 목록을 저장하면 여러 문서에 동일한 예외 목록을 더 쉽게 사용할 수 있습니다.

메모

사용자 사전이 예외 목록에 병합되면 단어가 사용되지 않더라도 전체 사용자 사전이 문서에 추가되어 문서의 파일 크기가 증가합니다.

텍스트에 언어 적용

문자 패널의 언어 메뉴를 사용하여 선택한 텍스트에 언어를 적용할 수 있습니다. 전체 문서 또는 모든 새 문서에 대해 기본 언어를 지정할 수도 있습니다. InCopy에는 아시아 텍스트가 선택 영역의 일부일 때 언어 메뉴에서 비아시아 언어를 선택해도 아시아 텍스트의 언어 설정이 변경되지 않도록 하는 언어 잠금 기능도 포함되어 있습니다.(텍스트에 언어 할당을 참조하십시오.)

컨트롤 패널 또는 문자 패널의 언어 메뉴를 사용하여 선택한 텍스트에 언어를 적용할 수 있습니다.전체 문서 또는 모든 새 문서에 대한 기본 언어를 지정할 수도 있습니다.(텍스트에 언어 할당을 참조하십시오.)

예외 단어 목록

단어를 제외하여 고려 대상에서 빼낼 수 있습니다.예를 들어, "자전거"와 같은 일반적인 단어에 대체 철자를 사용하려는 경우(회사 이름이나 특정 문서에서 다른 방식으로 철자를 써야 할 수 있음), 맞춤법 검사 중에 플래그가 지정되도록 해당 단어를 제외 단어 목록에 추가하십시오.InCopy는 설치된 각 언어에 대해 별도의 추가 및 제거된 단어 세트를 유지할 수 있습니다.

사용자 사전 만들기 또는 추가

사용자 사전을 만들거나 이전 InDesign 또는 InCopy 버전의 사용자 사전에서, 다른 사람이 보낸 파일에서 또는 작업 그룹의 사용자 사전이 저장된 서버에서 사용자 사전을 추가할 수 있습니다.추가한 사전은 모든 InCopy 문서에 사용됩니다.

[편집] > [환경 설정] > [사전](Windows) 또는 [InCopy] > [환경 설정] > [사전](Mac OS)을 선택하십시오.
[언어] 메뉴에서 사전과 연결하려는 언어를 선택하십시오.
다음 중 하나를 수행합니다.
  • 새 사전을 만들려면 언어 메뉴 아래의 새 사용자 사전 아이콘 을 클릭하세요.사용자 사전의 이름과 위치를 지정하고(.udc 확장자 포함) [저장]을 클릭합니다.

  • 기존 사전을 추가하려면 사용자 사전 추가 아이콘 을 클릭하고 .udc 또는 .not 확장자가 포함된 사용자 사전 파일을 선택한 다음 [열기]를 클릭합니다.

메모

사전 파일을 찾을 수 없는 경우 시스템의 찾기 명령을 사용하여 .udc 파일을 찾고(*.udc 사용) 위치를 확인한 다음 다시 시도해 보십시오.

사전이 [언어] 메뉴 아래 목록에 추가됩니다.맞춤법을 검사할 때나 사전 대화 상자를 사용하여 사전에 단어를 추가할 수 있습니다.

현재 문서에 대한 기본 언어 사전을 설정합니다

문서 또는 새로 만드는 모든 문서의 기본 언어 사전을 변경할 수 있습니다.기존 문서의 기본 사전을 변경해도 이미 만든 텍스트나 기존 텍스트 프레임에 입력하는 텍스트에는 영향을 주지 않습니다.

메모

문자 스타일 또는 단락 스타일 패널을 사용하여 특정 스타일에 대한 특정 사전을 설정하세요.[언어] 메뉴는 고급 문자 서식 섹션에 나타납니다.

문서를 여십시오.
도구 모음에서 선택 도구를 선택하고 문서에서 항목이 선택되지 않았는지 확인하세요.
[활자] > [문자]를 선택합니다.
문자 패널의 [언어] 메뉴에서 원하는 사전을 선택합니다.문자 패널에서 언어 옵션을 볼 수 없는 경우 [옵션 확장]을 선택한 다음 목록에서 언어를 선택합니다.

모든 새 문서에 대한 기본 언어 사전 설정

InCopy를 시작하되 문서는 열지 마세요.
[활자] > [문자]를 선택합니다.
문자 패널의 [언어] 팝업 메뉴에서 원하는 사전을 선택합니다.문자 패널에서 언어 옵션을 볼 수 없는 경우 [옵션 확장]을 선택한 다음 목록에서 언어를 선택합니다.
[편집] > [환경 설정] > [사전] (Windows) 또는 InCopy > [환경 설정] > [사전] (Mac OS)을 선택합니다.
[언어] 메뉴에서 사전이 속한 언어를 선택합니다.
다음 중 원하는 작업을 수행합니다.
  • 목록에서 사전을 제거하려면 사전을 선택하고 [사용자 사전 제거] 아이콘 을 클릭합니다.언어당 최소 하나의 사전이 있어야 합니다.

  • 언어 사전에 물음표 아이콘이 표시되면 사전을 선택하고 [사용자 사전 다시 연결] 아이콘 을 클릭한 후 사용자 사전을 찾아서 엽니다.

  • 사용자 사전의 순서를 변경하려면 끌어서 놓으십시오.목록에 있는 사전의 순서는 사전이 확인되는 순서입니다.

사전에 단어 추가

맞춤법 검사 중에 InDesign이 [맞춤법 검사] 대화상자에 낯선 단어를 표시하면 [추가 대상] 메뉴에서 사전을 선택한 다음 [추가]를 클릭하십시오.또한 [사전] 대화상자를 사용하여 대상 사전과 언어를 지정하고 단어가 예외 단어 목록에 추가되는 방식을 지정할 수도 있습니다.

독립형 스토리(InDesign 레이아웃에 링크되지 않은 스토리)의 경우 언어 사전에 단어를 추가할 수 있습니다.사전을 맞춤 설정하면\n사용하는 고유한 어휘가 인식되어 올바르게 처리됩니다.

[편집] > [맞춤법 검사] > [사용자 사전]을 선택합니다.
[언어] 메뉴에서 언어를 선택합니다.각 언어에는\n최소 하나의 사전이 포함되어 있습니다.모든 언어에 단어를 추가하려면 [모든 언어]를 선택합니다.
[Target] 메뉴에서 단어를 저장할 사전을 선택하세요.[Target] 메뉴에서는 변경 사항을 외부 사용자 사전이나 열려 있는 문서에 저장할 수 있습니다.
[사전 목록] 메뉴에서 [추가된 단어]를 선택하세요.
[단어] 입력란에 단어 목록에 추가할 단어를 입력하거나 편집하세요.
[하이픈 넣기]를 클릭하면 해당 단어의 기본 하이픈 넣기를 확인할 수 있습니다. 물결표(~)는 하이픈을 넣을 수 있는 지점을 나타냅니다.
하이픈 넣기 지점이 마음에 들지 않으면 다음 지침에 따라 원하는 하이픈 넣기를 지정하세요:
  • 단어에서 가장 좋은 하이픈 연결 지점 또는 유일하게 허용되는 하이픈 연결 지점을 나타내려면 틸드(~) 하나를 입력하십시오.

  • 두 번째 선택을 나타내려면 틸드 두 개(~~)를 입력하십시오.

  • 좋지 않지만 허용 가능한 하이픈 연결 지점을 나타내려면 틸드 세 개(~~~)를 입력하십시오.

  • 단어에 하이픈을 연결하지 않으려면 첫 번째 글자 앞에 틸드를 입력하십시오.

메모

단어에 물결표가 실제로 포함되도록 하려면 물결표 앞에 역슬래시(\~)를 입력합니다.

[추가]를 클릭한 다음 [완료]를 클릭하십시오.단어가 현재 선택된 사전 목록에 추가됩니다.
메모

하이픈 연결 지점이 문서의 하이픈 연결 설정과 상호 작용한다는 것을 기억하십시오. 그 결과, 단어가 예상한 위치에서 나뉘지 않을 수 있습니다. [단락] 패널 메뉴에서 [하이픈 연결]을 선택하여 이러한 설정을 제어하십시오. (텍스트 하이픈 설정 참조)

사전에서 단어 제거 또는 편집하기

[편집] > [맞춤법 검사] > [사용자 사전]을 선택하십시오.
[언어] 메뉴에서 언어를 선택하십시오.
[Target] 메뉴에서 단어를 제거할 사전을 선택하십시오.[Target] 메뉴에서 외부 사용자 사전이나 열려 있는 문서를 선택할 수 있습니다.
[사전 목록] 메뉴에서 다음 중 하나를 수행하십시오:
  • 선택한 Target 단어 목록에 추가된 단어 목록을 수정하려면 [추가된 단어]를 선택하십시오.

  • 맞춤법 오류로 플래그된 단어 목록을 수정하려면 [제거된 단어]를 선택하십시오.

  • 현재 InCopy 세션에서 무시되고 있는 단어 목록을 수정하려면 [무시된 단어]를 선택하십시오.이 목록에는 [모두 무시]를 선택한 모든 단어가 포함됩니다.

단어 목록에서 단어를 편집하거나 단어를 선택한 후 [제거]를 클릭하십시오.
[완료]를 클릭합니다.

단어 목록 내보내기

단어 목록을 텍스트 파일(.txt)로 내보낸 후 해당 단어 목록을 InCopy의 사용자 사전으로 가져올 수 있습니다.텍스트 파일의 단어는 공백, 탭 또는 단락 구분으로 분리해야 합니다.추가된 단어와 제거된 단어는 내보낼 수 있지만, 현재 세션에서만 사용되는 무시된 단어는 내보낼 수 없습니다.

[편집] > [맞춤법 검사] > [사용자 사전]을 선택하십시오.
[언어] 메뉴에서 언어를 선택하고 Target 메뉴에서 내보낼 단어 목록이 포함된 사전을 선택합니다.
[내보내기]를 클릭하고 파일 이름과 위치를 지정한 후 [저장]을 클릭합니다.

단어 목록이 텍스트 파일로 저장됩니다. 임의의 텍스트 편집기에서 이 단어 목록을 편집한 후 단어 목록을 가져올 수 있습니다.또한 단어 목록을 다른 사람에게 보낼 수 있으며, 받은 사람은 이를 자신의 사용자 사전에 가져올 수 있습니다.

단어 목록 가져오기

[편집] > [맞춤법 검사] > [사용자 사전]을 선택합니다.
[언어] 메뉴에서 언어를 선택하고 [Target] 메뉴에서 사전을 선택합니다.
[가져오기]를 클릭하고 맞춤법 예외 목록이 포함된 텍스트 파일을 찾은 후 [열기]를 클릭합니다.

사전 환경 설정 변경

사전 환경 설정을 사용하여 InCopy에서 하이픈 넣기와 맞춤법 사전을 처리하는 방법을 지정합니다. InCopy의 대부분의 언어는 Proximity 사전을 사용하여 맞춤법을 확인하고 단어에 하이픈을 넣습니다. 다른 기업에서 제공하는 하이픈 넣기나 맞춤법 구성 요소를 설치한 경우 설치된 각 언어에 대해 다른 공급업체를 선택할 수 있습니다.

메모

사전 환경 설정 대화 상자에서는 맞춤법 검사나 텍스트 하이픈 넣기에 사용되는 언어 사전을 지정할 수 없습니다. 이 대화 상자는 언어 필드에 지정된 언어에 대해 InCopy에서 사용할 하이픈 넣기 및 맞춤법 플러그인을 지정하는 데 사용됩니다. 기본 하이픈 넣기 및 맞춤법 플러그인만 사용하는 경우 사전 환경 설정 대화 상자에서 설정을 변경할 필요가 없습니다. 제3자 개발자가 제공하는 다른 맞춤법 또는 하이픈 넣기 플러그인을 설치한 경우 이 대화 상자의 하이픈 넣기 공급업체 및 맞춤법 공급업체 메뉴에 옵션으로 나타납니다. 따라서 일부 언어에는 한 공급업체의 하이픈 넣기나 맞춤법 엔진을 선택하고 다른 언어에는 다른 공급업체의 하이픈 넣기나 맞춤법 엔진을 선택할 수 있습니다.

[편집] > [환경 설정] > [사전](Windows) 또는 [InCopy] > [환경 설정] > [사전](Mac OS)을 선택합니다.
[언어]에서 설정을 편집하거나 하이픈 넣기 또는 맞춤법 공급업체를 변경할 언어를 지정합니다.
사용자 사전을 만들거나 추가하거나 제거합니다. (사용자 사전 만들기 또는 추가하기 참조.)
Adobe가 아닌 다른 기업에서 제공하는 하이픈 넣기 구성 요소를 설치한 경우 [하이픈 넣기] 메뉴에서 해당 구성 요소를 선택합니다.
Adobe가 아닌 다른 기업에서 제공하는 맞춤법 사전 구성 요소를 설치한 경우 [맞춤법] 메뉴에서 해당 구성 요소를 선택합니다.
하이픈 넣기 예외 메뉴의 조합 사용 메뉴에서 다음 중 하나를 수행하십시오:
  • 외부 사용자 사전에 저장된 하이픈 넣기 예외 목록을 사용해 텍스트를 조합하려면 [사용자 사전]을 선택하십시오.

  • 문서 내부에 저장된 하이픈 넣기 예외 목록을 사용해 텍스트를 조합하려면 [문서]를 선택하십시오.

  • 두 목록을 모두 사용하여 텍스트를 작성하려면 사용자 사전과 문서를 선택하십시오.이 설정이 기본값입니다.

외부 사용자 사전에 저장된 예외 목록을 문서 내부에 저장된 예외 목록에 추가하려면 [사용자 사전을 문서로 병합]을 선택하십시오.
메모

여러 파트너나 고객과 작업하는 경우 [사용자 사전을 문서로 병합] 옵션을 선택 해제하는 것이 좋습니다.예를 들어, 서비스 제공업체인 경우 모든 고객 파일에 사용자 사전이 병합되는 것을 원하지 않을 수 있습니다.

특정 설정이 변경될 때 모든 스토리를 다시 조합하려면 [수정 시 모든 스토리 재조합]을 선택하십시오.이 옵션을 선택하면 [조합 사용] 설정을 변경하거나(6단계 참조) [사전] 명령을 사용해 단어를 추가하거나 제거할 때 스토리가 다시 조합됩니다.모든 스토리를 다시 조합하는 데는 문서의 텍스트 양에 따라 시간이 걸릴 수 있습니다.
[확인]을 클릭합니다.

워크그룹에서 사전 사용

워크그룹의 각 스테이션에 동일한 맞춤화된 사용자 사전이 설치되고 추가되어 있는지 확인하여, 누가 작업하든 문서가 동일한 맞춤법 및 하이픈 넣기 규칙을 사용하도록 하십시오.모든 사람이 각자 컴퓨터에 동일한 사전을 추가하도록 하거나, 네트워크 서버를 통해 사용자 사전을 공유하십시오.

잠금 아이콘 은 사전이 잠겨 있어 사용할 수 있지만 편집할 수 없음을 나타냅니다.사용자 사전이 서버에 저장되어 있을 때, 사전을 먼저 로드하는 사용자가 파일을 잠그고 그 후의 모든 사용자는 사전이 잠겨 있음을 확인합니다.파일이 읽기 전용으로 설정된 경우 운영 체제를 통해서도 파일을 잠글 수 있습니다.네트워크 서버를 통해 사용자 사전을 공유하는 경우, 모든 사용자에게 읽기 전용이 되도록 파일을 잠가 관리자만 단어를 추가할 수 있도록 하는 것이 좋습니다.

워크그룹의 모든 사람이 문서와 함께 저장된 사전이 아닌 공통 네트워크 워크스테이션에 설치된 맞춤화된 사용자 사전을 사용하도록 하십시오.그러나 서비스 제공업체에 문서를 보내기 전에 사용자 사전을 문서로 병합하는 것이 좋습니다.

공통 네트워크 워크스테이션에서 맞춤화된 사용자 사전을 공유하지 않는 경우, 사용자 사전 파일을 찾아 한 워크스테이션에서 다른 워크스테이션으로 복사하십시오.사용자 사전의 위치는 [사전] 환경 설정에 표시됩니다.

메모

공유 워크스테이션의 사용자 사전을 업데이트한 후, 사용자가 InCopy를 다시 시작하거나 Ctrl+Alt+/(Windows) 또는 Command+Option+/(Mac OS)를 눌러 모든 텍스트를 재조합할 때까지 변경 사항이 개별 워크스테이션에 나타나지 않습니다.

두덴 사전

두덴은 InCopy에 기본적으로 통합되어 있습니다. 두덴을 사용하면 독일어 하이픈 및 맞춤법 검사를 더 정확히 수행할 수 있습니다.

InCopy의 두덴 사전을 사용하여 독일어 작업을 하려면 다음 위치로 이동하십시오.

  • Windows: 편집 > 환경 설정 > 사전
  • macOS: InCopy > 환경 설정 > 사전

[언어] 드롭다운에서 다음 언어 중 하나를 클릭합니다.

  • 독일어: 1996 개정
  • 독일어: 2006 개정
  • 독일어: 오스트리아 2006 개정
  • 독일어: 스위스
  • 독일어: 스위스 2006 개정
메모

새 언어로 독일어: 오스트리아 2006 개정이 도입되었습니다.

[하이픈 연결 및 맞춤법] 드롭다운에서 기본적으로 [두덴]이 선택되어 있지 않으면 [두덴]을 선택하십시오.

하이픈 넣기

두덴 하이픈 연결을 사용하려면 환경 설정 > 사전으로 이동하고 하이픈 연결 옵션 표시를 선택하십시오.

두덴 하이픈 연결 옵션은 다음 위치에서 사용할 수 있습니다.

  • 새 단락 스타일을 만들 때 하이픈 연결 설정에서.

  • [단락] 패널 메뉴 > [하이픈 연결]에서.

두덴 하이픈 연결 스타일

두덴에서는 독일 단어용으로 네 가지 하이픈 연결 스타일을 제공합니다.

모두:

엄밀히 말해 틀리지 않고 맞춤법 규칙을 위반하지 않는 모든 하이픈 연결을 허용합니다. 예를 들어, Ur-ins-tinktUr-in-s-tinkt가 모두 맞습니다. 이 설정이 기본값입니다.

매끄럽지 않은 하이픈 연결을 제외한 모든 항목:

어감이 왜곡될 수 있는 매끄럽지 않은 하이픈 연결을 제외한 모든 하이픈 연결을 허용합니다. 예를 들어 Ur-ins-tinkt는 허용되지만 Ur-in-s-tinkt는 허용되지 않습니다.

사전 정의된 하이픈 연결:

매끄러운 하이픈 연결이 정의된 단어 외에, 매끄러운 하이픈 연결이 정의되지 않은 긴 단어(6자 이상)도 하이픈으로 연결됩니다. 예를 들어, Napoleon은 매끄러운 하이픈 연결이 정의되어 있지 않더라도 Na-po-leon과 같이 하이픈으로 연결됩니다.

매끄러운 하이픈 연결:

매끄럽게 정의된 하이픈 연결만 적용됩니다. 예를 들어, Auto-bahn은 적용되지만 Au-tobahn은 적용되지 않습니다.

두덴 하이픈 연결 스타일의 추가 예

하이픈 처리 방식

예시 1

예시 2

예시 3

예시 4

예시 5

모두

Ur-in-s-tinkt

Erd-beer-mar-me-la-de

Na-po-le-on

kri-tisch

be-in-hal-ten

미적이지 않은 모든 것

Ur-ins-tinkt

Erd-beer-mar-me-la-de

Na-po-leon

kri-tisch

be-inhal-ten

선호하는 미적 스타일

Ur-instinkt

Erd-beer-marmelade

Na-po-leon

kri-tisch

be-inhalten

심미성

Ur-instinkt

Erd-beer-marmelade

Napoleon

kritisch

be-inhalten

맞춤법 검사

독일어에서는 DelphinDelfin 또는 GraphikGrafik와 같이, 매우 많은 단어에 대해 몇 가지 맞춤법 변형을 허용합니다.

4가지 맞춤법 검사 스타일이 있습니다. 일관성 있는 글쓰기를 위해, 올바른 맞춤법 변형들 중 하나만(예를 들어 Delphin 또는 Delfin 중 하나) 허용되는 경우, 두덴, 엄격한 규칙 또는 통신사 규칙을 선택하십시오. 그러나, 잘못된 맞춤법만 오류로 표시하려면 엄격하지 않은 규칙을 선택하십시오.

기본적으로 [두덴]이 선택되어 있습니다. 환경 설정 > 사전 > 맞춤법 중 다른 옵션을 선택할 수 있습니다.

두덴 맞춤법 검사 스타일

Duden:

두덴에서 권장하는 올바른 변형만 허용됩니다. 다른 변형은 오류로 표시됩니다.

보수적:

Delphin과 같은 이전 맞춤법 변형만 허용되고 Delfin(f대신 ph)은 허용되지 않습니다. 마찬가지로, Graphik는 허용되지만 Grafik는 허용되지 않습니다.

통신사:

두덴과 동일하지만, 여러 통신사와 출판사가 합의한 다른 규칙 세트를 사용합니다.

관대한:

모든 유효한 맞춤법을 허용합니다. 예를 들어, GraphikGrafik가 모두 맞습니다. 마찬가지로, DelphinDelfin이 가 모두 맞습니다.

맞춤법 검사의 추가 예

맞춤법 검사 스타일

예시 1

예시 2

예시 3

예시 4

예제 5

Duden

Geograf는 맞고, Geograph는 틀립니다.

Joghurt는 맞고, Jogurt는 틀립니다.

Fotosynthese는 맞고, Photosynthese는 틀립니다.

Motocross는 맞고, Moto-Cross는 틀립니다.

Fundraising은 맞고, Fund-Raising은 틀립니다.

보수적

Geograph는 맞고, Geograf는 틀립니다.

Joghurt는 맞고, Jogurt는 틀립니다.

Photosynthese는 맞고, Fotosynthese는 틀립니다.

Moto-Cross는 맞고, Motocross는 틀립니다.

Fund-Raising은 맞고, Fundraising은 틀립니다.

언론기관

Geograf는 맞고, Geograph는 틀립니다.

Joghurt는 맞고, Jogurt는 틀립니다.

Photosynthese는 맞고, Fotosynthese는 틀립니다.

Moto-Cross는 맞고, Motocross는 틀립니다.

Fundraising은 맞고, Fund-Raising은 틀립니다.

관대한

둘 다 맞습니다.

둘 다 맞습니다.

둘 다 맞습니다.

둘 다 맞습니다.

둘 다 맞습니다.

스크립팅

스크립팅을 사용하여 두덴 맞춤법 공급자를 설정하려면 맞춤법 검사 스타일에 다음의 독일어 이름을 사용하십시오.

  • Duden
  • Duden: Konservativ
  • Duden: Presse
  • Duden: Tolerant

선택한 텍스트에 언어 사전 할당

독립형 스토리(InDesign 레이아웃에 링크되지 않은 스토리)에서 두 개 이상의 언어를 사용하는 경우, 특정 언어의 단어에 대한 맞춤법 검사 및 하이픈 넣기에 사용할 언어 사전을 InCopy에 지정할 수 있습니다.텍스트의 단일 문자까지 문서의 다양한 부분에 서로 다른 언어 사전을 할당할 수 있습니다.

언어 사전에 따라 다양한 하이픈으로 나누기

A. 영어의 Glockenspiel B. 전통 독일어의 Glockenspiel C. 개정 독일어의 Glockenspiel 

사전을 할당할 텍스트를 선택합니다.
[문자] > [문자]를 선택하여 [문자] 패널을 엽니다.
[문자] 패널 하단에서 [언어] 메뉴에서 사전을 선택합니다.([문자] 패널에 [언어] 메뉴가 표시되지 않는 경우 [문자] 패널 메뉴에서 [사용자 정의]를 선택하고 [언어]를 선택한 다음 [확인]을 클릭합니다.)
메모

InCopy 스토리가 포함된 하이픈 연결 목록이 있는 InDesign 레이아웃에 링크되어 있는 경우 포함된 목록이 맞춤법 검사와 하이픈 연결을 제어합니다.