Válassza a Szöveg > Mojikumi beállítások lehetőséget, majd válassza az Új... opciót.
Használja a Mojikumi és Kinsoku beállításokat az Illustratorban a japán szöveg karaktertérközének és sortöréseinek vezérléséhez.
Japán szöveggel való munka során mind a térköz, mind a sortörések kritikus szerepet játszanak az olvashatóságban. Használja a Mojikumi és Kinsoku Shori funkciókat az Adobe Illustratorban a japán szöveg térközének és sortöréseinek vezérléséhez. Alkalmazzon előre meghatározott készleteket, vagy hozzon létre egyéni szabályokat a megfelelő szedés biztosításához és az olvashatóság javításához.
A Mojikumi készlet olyan beállítások gyűjteménye, amely vezérli az Aki (térköz) elhelyezését az írásjelek, zárójelek és latin szöveg körül. Ezen beállítások bekezdésszintű alkalmazásával olyan szövegelrendezéseket hozhat létre, amelyek követik a japán szedési szabályokat és javítják az olvashatóságot.
Az Illustrator számos előre meghatározott Mojikumi készletet biztosít, amelyek japán szedéshez készültek. Az elrendezésnek vagy célnak megfelelő készlet kiválasztásával a térközök és az írásjelek elhelyezése automatikusan módosul.
Adjon meg egy nevet, és válasszon egy alapkészletet. Válassza a Nincs lehetőséget, ha nem szeretné azt meglévő készletre alapozni.
A. Név B. Sorvég beállítások C. Sorkezdés beállítások D. Sorközepi beállítások E. Latin karakterek előtt és után F. Új G. Mértékegységek
Állítsa be a térköz értékeket szükség szerint.
Adja meg a Minimális, Kívánt, és Maximális értékeket minden egyes sorbeállításhoz.
Állítsa be a Prioritást.
A Prioritás beállításokban állítson be prioritási szintet (1–9) minden karaktertípushoz. Az Illustrator az alacsonyabb számokat alkalmazza először, a 0 pedig eltávolítja a prioritást.
Mojikumi készlet alkalmazása
Jelölje ki a szöveget.
A Bekezdés panelen válassza ki a Mojikumi készlet legördülő menüben a következő lehetőségek egyikét:
- Nincs: A mojukumi használatának kikapcsolása.
- GyomatsuYakumonoZenkaku/Hankaku: A sor végén lévő írásjelek térközét 50%-ra (félszélesség) vagy 0%-ra (teljes szélesség) állítja be. A japán szöveg és az alfanumerikus karakterek közötti térköz 0%-ra van beállítva kívánt értékként, csökkentve a természetellenes hézagokat és biztosítva a kiegyensúlyozottabb szedést, még sok alfanumerikus karaktert tartalmazó vízszintes szövegben is.
- YakumonoHankaku: Félszélességű térközt használ a központozási jelekhez.
- GyomatsuYakumonoHankaku (Alapértelmezett): Teljes szélességű térközt használ a legtöbb karakterhez, a sor utolsó karakterét kivéve. Félszélességű térközt használ a legtöbb karakterhez, a sor utolsó karakterét kivéve.
- GyomatsuYakumonoZenkaku: Teljes szélességű térköz használata a legtöbb karakterhez, a sor utolsó karakterét is beleértve.
- YakumonoZenkaku: Teljes szélességű térközt használ a központozási jelekhez.
- TsumeGumi: Elsősorban az alfanumerikus és japán szöveg közötti térközt, valamint az írásjelek körüli térközt állítja be, csökkentve a karakterek közötti szükségtelen hézagokat.
- BetaGumi: A japán karaktereket egyenletesen rendezi el a teljes szélességű karakterméret alapján, karakterek között extra térköz nélkül. A térközök eltéréseinek minimalizálásával következetes olvasási ritmust hoz létre, megkönnyítve a hosszú szövegrészek, például a szövegtörzs olvasását.
A. YakumonoHankaku B. GyomatsuYakumonoHankaku C. GyomatsuYakumonoZenkaku D. YakumonoZenkaku E. GyomatsuYakumonoZenkakuOrHankaku F. TsumeGumi G. BetaGumi
Az Illustrator 30.4-es verziójában:
- Új Mojikumi-készletek, mint például a BetaGumi és TsumeGumi, kerültek hozzáadásra.
- A frissített Aki feldolgozás latin szöveghez segít beállítani a félszélességű alfanumerikus (nem írásjel) latin szöveg térközét, amely most külön beállítható betűkre és számokra. Ez természetesebb térközt tesz lehetővé a japán szöveg és a latin karakterek között. Ha ilyen beállításokat tartalmazó fájlokat használ, frissítse az Illustratort a legújabb verzióra, mivel a régebbi verziók – például az Illustrator 30.3 és korábbiak – nem biztos, hogy megfelelően megőrzik őket.
TsumeGumi vagy BetaGumi konfigurálása
Jelölje ki a szöveget.
A Karakter panelen:
- Állítsa a kerninget Mértékek értékre (TsumeGumi).
- Állítsa a kerninget Mértékek – csak latin értékre (BetaGumi).
A Bekezdés panelen válassza ki a TsumeGumi vagy BetaGumi lehetőséget a Mojikumi legördülő menüből.
Az OpenType panelen kapcsolja be az Arányos metrikák funkciót (TsumeGumi).
Kinsoku-készlet létrehozása
Válassza a Szöveg > Kinsoku Shori beállítások lehetőséget, majd válassza az Új készlet opciót.
Adjon meg egy nevet, és válasszon egy alapkészletet. Válassza a Nincs lehetőséget, ha nem szeretné azt meglévő készletre alapozni.
Karakter mezőhöz való hozzáadásához jelölje ki a mezőt, írjon be egy karaktert a Bevitel mezőbe, válassza a Közvetlen bevitel lehetőséget, majd válassza a Hozzáadás lehetőséget.
Ha törölni kíván egy karaktert a mezőből, jelölje ki a karaktert, majd kattintson a Törlés gombra.
A Bevitel mezőhöz pillanatnyilag hozzáadott karakterkód ellenőrzéséhez válassza a Shift JIS, JIS, Kuten vagy Unicode lehetőséget.
Kinsoku-készlet használata
Válassza a Kinsoku Shori vagy a Mojikumi lehetőséget.
A Bekezdés panel menüjében válassza a Kinsoku Shori típus elemet, majd a következő módszerek egyikét:
- Első benyomása: A karaktereket átviszi az előző sorba, hogy a tiltott karakterek ne álljanak sor elején vagy végén.
- Először kinyomás: A karaktereket mindig a következő sorba viszi át, hogy a tiltott karakterek ne álljanak sor elején vagy végén.
- Csak kinyomás: A karaktereket mindig a következő sorba viszi át, hogy a tiltott karakterek ne álljanak sor elején vagy végén. A benyomást nem kísérli meg.
A Bunri-Kinshi használata
Jelölje ki a szöveget, majd nyissa meg a Bekezdés panelt.
A Bekezdés panel menüjében válassza a Bunri-Kinshi lehetőséget, hogy megakadályozza a kijelölt szöveg sorok közötti törését.
Ha egy adott szövegrész két sorban helyezkedik el, és nem szeretné, hogy kettéváljon, jelölje ki a szöveget, és alkalmazza a Bunri-Kinshi funkciót a Karakter panel legördülő menüjéből. Ez megakadályozza a szöveg sorok közötti törését.
Tervezzen precízen az Illustrator-programban
Keltse életre ötleteit a kreatív szabadságra és pontosságra tervezett vektorgrafikus eszközökkel.