Enable closed captions in Adobe Connect and choose caption providers.

Panoramica

You can integrate real-time captioning of audio content into meetings and events and present these captions in the new Closed Caption pod display. This is a key component of the Adobe Connect accessibility initiative to provide WCAG 2.1 AA compliant (including Section 508 and EN 501 349) meetings and assists participants who are deaf or hard of hearing to participate in meetings.

La visualizzazione dei sottotitoli codificati Adobe Connect viene visualizzata nell'ambiente riunioni Adobe Connect.

Gli organizzatori delle riunioni possono assumere fornitori di didascalie professionali o nominare un capzionista interno per trascrivere l’audio della riunione.

The meeting participants can choose to view the captions or not, and can customize the caption font size for better readability. Ogni partecipante può modificare le dimensioni e la posizione della visualizzazione dei sottotitoli mobili per soddisfare al meglio le proprie esigenze.

The Participants can also scroll back to previous captions and then fast-forward to the current captions. If the host allows it, the participants can save the captions as a transcript and download them.

Attivate l’opzione. Enter a caption title such as “English” to describe the caption stream. Adobe Connect consente di fornire più didascalie simultanee, per cui ogni flusso deve essere descritto in modo chiaro.

Quindi scegliete il provider di didascalie. Se non scegliete il provider, per impostazione predefinita Adobe Connect utilizza i sottotitoli dei partecipanti alla riunione.

Abilita sottotitoli codificati

Nella finestra di dialogo Preferenze riunione, scegliete l’opzione Sottotitolicodificati.

Opzione per attivare i sottotitoli codificati
Option to enable Closed Captions

Attivate l’opzione. Also, type the word English in the Caption title field.

Titolo didascalia
Titolo didascalia

Dopo aver fatto clic su Fine, le didascalie sono disponibili sia per l’host che per il partecipante.

Mostra didascalie
Mostra didascalie

Quando digitate i sottotitoli, questi sono visibili al partecipante.

Il partecipante può posizionare la didascalia ovunque. Le didascalie rimangono nella stessa posizione anche dopo la modifica del layout della riunione.

Partecipanti

In qualità di partecipante, modificate le dimensioni del testo, applicate il testo e la combinazione di sfondo agli utenti con problemi visivi, migliorando la leggibilità.

Fate clic sul menu CC per visualizzare o nascondere le didascalie.

Come host, potete stabilire più connessioni per i partecipanti. I partecipanti possono quindi scegliere qualsiasi flusso per la visualizzazione dei sottotitoli.

Scaricare i sottotitoli

In qualità di host, potete inviare e-mail o scaricare le didascalie.

Nel menu principale, fai clic su CC > Esporta > Scarica o invia per e-mail.

Salvate le trascrizioni nel computer o inviate un’e-mail alle trascrizioni.

Nominate a captioner

In qualità di ospitante, puoi nominare qualcun altro che assuma le tue funzioni di sottotitolo. Chiunque può diventare un capzionista.

Potete modificare un sottotitolo a metà e persino a partire dal punto in cui era stato interrotto il primo sottotitolo.

L'host può tornare più tardi e assumere il ruolo di captioner. 

Create caption provider

There can be multiple captioning providers and have different people captioning simultaneously.

I partecipanti possono ora passare da un’didascalia all’altra.

Selezionate una persona come capzionista inglese e un’altra come capzioner spagnolo.

Fornitori multipli di didascalie
Fornitori multipli di didascalie

Visualizzare i sottotitoli in una registrazione

Scegliete un capzionatore nella riunione e iniziate a registrare la stanza riunioni. Con la registrazione attivata, potete digitare i sottotitoli e i partecipanti possono visualizzarli.

Una volta interrotta la registrazione e visualizzata in un secondo momento, la registrazione contiene i sottotitoli. 

As a participant, you can launch the CC menu at the bottom of the recording. Using the menu options, you can:

  • Hide or show captions.
  • Choose caption language.
  • Modificare le dimensioni e il colore del testo della didascalia.
  • Move captions.

Delete caption provider

Per eliminare un provider di didascalie, fate clic sul pulsante Elimina provider , come illustrato di seguito:

Eliminare il provider di sottotitoli
Delete caption provider

As a participant, you can no longer change captions to Spanish.

StreamText as caption provider

Choose StreamText as caption provider.

Prima di utilizzare il servizio, è necessario generare un token StreamText. Per generare il token, sceglieteCC menu > Inglese - Copia tokenAPI StreamText.

Inviare il token a StreamText durante la sessione nel formato seguente:

/domain dell'account/servizio/ccsvc/?token=<token da inviare a StreamText>

Una volta verificate le informazioni, StreamText può inviare le didascalie.