Створення та перевірка спеціальних можливостей у PDF (Acrobat Pro)

Примітка.

Інструмент Повна перевірка перейменовано на Перевірка спеціальних можливостей в Acrobat (травневий випуск 2020 р.)

Інструменти Acrobat дозволяють легко створювати PDF-файли зі спеціальними можливостями, а також перевіряти наявність спеціальних можливостей в існуючих PDF-файлах. Можна створювати PDF-файли, що відповідатимуть загальним стандартам щодо спеціальних можливостей, як-от Web Content Accessibility Guidelines (WCAG) 2.0 та PDF/UA (Universal Access чи ISO 14289). Простий керований робочий процес дає змогу:

Забезпечувати спеціальні можливості у PDF-файлах: заздалегідь визначена дія автоматизує велику кількість завдань, перевіряє наявність спеціальних можливостей та надає інструкції щодо тих елементів, які необхідно виправити вручну. Швидко знаходити та виправляти проблемні ділянки.

Перевірка спеціальних можливостей: інструмент «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей» визначає, чи відповідає документ стандартам щодо спеціальних можливостей, як-от PDF/UA та WCAG 2.0.

Отримувати звіти щодо стану спеціальних можливостей: звіт про спеціальні можливості підсумовує результати перевірки спеціальних можливостей. У ньому є посилання на інструменти та документацію, що допомагають вирішити проблеми.

Додавання спеціальних можливостей доступу до PDF-файлів (Acrobat Pro)

Дія «Забезпечення доступності» послідовно активує кроки, які необхідно виконати, щоб додати спеціальні можливості до PDF-файлу. З’являтимуться запити для вирішення проблем зі спеціальними можливостями, наприклад у випадку відсутності опису документа чи заголовка. Буде виконано пошук елементів, що потребують подальших дій, наприклад сканованого тексту, полів форм, таблиць та зображень. Цю дію можна виконати у всіх PDF-файлах, крім динамічних форм (документів XFA) та портфоліо.

  1. Виберіть команду меню «Інструменти» > «Майстер дій».

    Набір інструментів майстра дій відображається на додатковій панелі інструментів.

    Примітка.

    Список доступних дій відображається на панелі справа в розділі «Перелік дій».

  2. У переліку дій виберіть пункт «Забезпечити спеціальні можливості».

    Панель справа зміниться, щоб відобразити кожне завдання, що входить до дії «Забезпечити спеціальні можливості», а також інструкції щодо виконання дії.

  3. Виберіть файли, до яких потрібно застосувати дію «Забезпечення доступності». За замовчуванням дія виконується для документа, який наразі відкрито. Натисніть «Додати файли», щоб вибрати додаткові документи чи папку, для яких потрібно виконати цю дію.

    Забезпечити спеціальні можливості PDF
    Натисніть «Додати файли», щоб створити звіт для інших файлів чи папок.

  4. Клацніть по пункту «Початок».

  5. Дотримуйтесь вказівок, щоб виконати дію «Забезпечити спеціальні можливості».

Перевірка спеціальних можливостей у PDF-файлах (Acrobat Pro)

Хорошим способом перевірки спеціальних можливостей у документі є використання тих інструментів, якими користуватимуться читачі. Але навіть якщо у вас немає доступу до таких інструментів, Adobe Acrobat дозволяє автоматично перевірити спеціальні можливості PDF-файлу. Функція «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей» в Acrobat дає змогу перевірити PDF-файл на наявність численних характеристик, які мають бути притаманні PDF-файлам зі спеціальними можливостями. Можна вибрати, які проблеми зі спеціальними можливостями необхідно шукати та як про них має повідомлятися.

  1. Виберіть команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості».

    Набір інструментів «Спеціальні можливості» відображатиметься на додатковій панелі інструментів.

  2. На додатковій панелі інструментів клацніть по пункту «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей».

    На екрані буде відображено діалогове вікно «Параметри перевірки спеціальних можливостей».

  3. У розділі «Параметри звіту» виберіть потрібну форму виведення результатів. Результати перевірки можна зберегти у файлі HTML на комп’ютері, або вкласти їх як файл у документ.

  4. Виберіть діапазон сторінок, якщо перевірку потрібно виконати в окремих сторінках документа.

    Примітка.

    У великому документі більш ефективним може бути застосування інструмента «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей» лише до однієї сторінки за раз.

  5. Виберіть один або декілька параметрів у розділі «Параметри перевірки».

  6. Виберіть команду «Почати перевірку». Результати відображаються ліворуч на панелі «Accessibility Checker», в якій також містяться корисні посилання та підказки щодо вирішення проблем. Якщо звіт створено на етапі 2, результати доступні у вибраній папці.

    Оскільки функція «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей» не здатна відрізнити значущі типи вмісту від незначущих, звіт може повідомляти про помилки, що не впливають на придатність до читання. Варто переглянути всі результати, щоб визначити, які з них потребують корекції.

    У звіті за результатами перевірки кожного правила відтворюється один із наведених далі станів:

    • Перевірку пройдено: елемент має спеціальні можливості доступу.
    • Пропущено користувачем: правило не перевірялося, оскільки його не було вибрано в діалоговому вікні «Параметри перевірки доступності».
    • Необхідно перевірити вручну: Інструменту «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей» не вдалося автоматично перевірити елемент. Перевірте елемент вручну.
    • Не вдалося: результат перевірки спеціальних можливостей негативний.
    Перевірка спеціальних можливостей в Acrobat
    Стани правил під час перевірки спеціальних можливостей.

Примітка.

Крім інструмента «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей» Acrobat також пропонує інші способи перевірки спеціальних можливостей у PDF.

  • У режимі перегляду «Перекомпонування» можна швидко перевірити порядок читання.
  • Використовуйте читання вголос, щоб дізнатися, як документом користуватимуться ті люди, які це роблять за допомогою інструмента перетворення тексту на мовлення.
  • Збережіть документ як текст зі спеціальними можливостями, а потім прочитайте збережений текстовий файл за допомогою програми для роботи з текстом. Це допоможе змоделювати роботу кінцевих користувачів, які користуються брайлівськими принтерами для читання документів.
  • Використовуйте інструмент «Порядок читання», панелі «Порядок», «Теги» та «Вміст» для дослідження структури, списку читання та вмісту PDF-файлу.

Вирішення проблем зі спеціальними можливостями (Acrobat Pro)

Щоб виправити помилки, виявлені інструментом «Повна перевірка / Перевірка спеціальних можливостей», клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), по елементу на панелі «Перевірка спеціальних можливостей». У контекстному меню виберіть один із наведених далі варіантів:

Виправити:

Acrobat або автоматично виправляє елемент, або відкриває діалогове вікно, в якому можна виправити елемент уручну.

Правило пропускання:

Знімає відповідну позначку в діалоговому вікні «Параметри перевірки доступності» для майбутніх перевірок цього документа, а також змінює стан елемента на «Пропущено».

Пояснення:

забезпечує відкриття веб-версії Довідки, де можна знайти докладніші відомості про помилку спеціальної можливості.

Перевірити ще раз:

ще раз виконує перевірку для всіх елементів. Вибирайте цей варіант, змінивши один чи декілька елементів.

Перегляд звіту:

Відкриває звіт із посиланнями на підказки щодо виправлення елементів із негативним результатом перевірки.

Параметри:

Відкриває діалогове вікно «Параметри перевірки доступності», надаючи можливість вибрати потрібні перевірки.

Проблеми зі спеціальними можливостями

Документ

Як не допустити, щоб параметри захисту перешкоджали екранним читцям

Автор документа може вимкнути можливість копіювання, друку, витягування, коментування чи редагування будь-якої частини наявного PDF-файлу. Цей параметр може заважати екранному читцеві зчитувати документ, бо екранні читці повинні мати змогу копіювати та витягувати текст із документа, аби перетворювати його на мовлення.

Ця позначка вказує, чи потрібно ввімкнути налаштування захисту, які дозволяють спеціальні можливості.

Щоб автоматично виправити правило, встановіть прапорець дозволу спеціальних можливостей на панелі «Перевірка спеціальних можливостей». Потім виберіть «Виправити» в меню «Параметри» .

Або ж виправте дозволи спеціальних можливостей уручну:

  1. Виберіть «Файл» > «Властивості» > «Захист».

  2. Виберіть команди меню «Немає захисту» у розкривному списку пункту «Метод захисту».

  3. Натисніть «OK» і закрийте діалогове вікно»Властивості документа».

Якщо ваш продукт із допоміжною технологією зареєстрований Adobe як «довірений агент», ви можете читати PDF-файли, що можуть бути недоступними іншим продуктам із допоміжною технологією. Acrobat розпізнає, якщо екранний читець або інший продукт є довіреним агентом, і скасовує параметри захисту, що зазвичай обмежують доступ до вмісту, для забезпечення зручності. Проте параметри захисту залишаються в силі для всіх інших цілей, таких як запобігання друку, копіюванню, витяганню, коментуванню та редагування тексту.

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст. (A), 4.1.2 Назва, роль, значення

Файл PDF, що містить лише зображення

Звіт про те, чи містить документ нетекстовий вміст, який не підтримує спеціальні можливості. Якщо документ містить текст, але не містить шрифтів, це може бути файл PDF, що містить лише зображення.

Щоб автоматично внести виправлення після перевірки цього правила, виберіть «Файл PDF, що містить лише зображення» на панелі «Accessibility Checker» і виберіть «Виправити» в меню «Параметри» .

Або ж, щоб після перевірки цього правила внести виправлення вручну, скористайтесь оптичним розпізнаванням символів для розпізнавання тексту в сканованих зображеннях:

  1. Виберіть Інструменти > Сканування й OCR.

    Набір інструментів для сканування відображатиметься на додатковій панелі інструментів.

  2. Виберіть на додатковій панелі інструментів пункт «Розпізнати текст» > «У цьому файлі».

  3. Виберіть сторінки, які слід обробити, і мову документа та клацніть по пункту «Розпізнати текст».

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.1.1. Нетекстовий вміст (A)

Файл PDF із тегами

Якщо результат перевірки цього правила буде негативним, це значить, що документ не містить тегів, що вказують правильний порядок читання.

Щоб автоматично виправити цей елемент, виберіть «Файл PDF із тегами» на панелі «Перевірка спеціальних можливостей», а потім – «Виправити» в меню « Параметри » . Acrobat автоматично додасть теги в PDF-файл.

Щоб вказати теги вручну, виконайте одну з наведених далі дій.

  • Увімкніть додавання тегів у тій програмі, в якій було створено PDF-файл, і створіть цей PDF-файл іще раз.
  • Виберіть команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Автоматичне додавання тегів до документа» у програмі Acrobat. За наявності будь-яких проблем на панелі навігації з’явиться пункт «Додати звіт про теги». У звіті будуть перелічені можливі помилки по сторінках, надані посилання переходу до кожної помилки та запропоновані способи виправлення помилок.
  • Виберіть команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Порядок читання» в Acrobat і створіть дерево тегів. Докладнішу інформацію див. у розділі Огляд інструмента «Порядок читання».
  • Відкрийте панель «Теги» і створіть дерево тегів вручну. Щоб відобразити панель «Теги», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги». Щоб дізнатися більше, дивіться статтю Редагувати структуру документа за допомогою панелей «Вміст» і «Теги».
Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки, 1.3.2, 2.4.1, 2.4.4, 2.4.5, 2.4.6, 3.1.2, 3.3.2, 4.1.2 Назва, роль, значення

Логічний порядок читання

Виконайте перевірку цього правила вручну. Переконайтеся, що порядок читання, який відображається на вкладці «Теги» співпадає з логічним порядком читання документа.

Мова документа

Якщо вказати мову документа у PDF-файлі, це дасть змогу деяким екранним читцям перемикатися на належну мову. Під час цієї перевірки визначається, чи вказано для PDF основну мову тексту. Якщо результат перевірки негативний, установіть мову.

Щоб установити мову автоматично, виберіть «Основна мова» на вкладці «Accessibility Checker», а потім виберіть «Виправити» в меню «Параметри». Виберіть мову в діалоговому вікні «Налаштувати мову читання», а потім натисніть «OK».

Щоб установити мову вручну, виконайте одну з таких дій.

  • Виберіть команди меню «Файл» > «Властивості» > «Додаткові параметри», а потім виберіть мову в розкривному списку в розділі «Параметри читання». (Якщо в розкривному списку потрібної мови немає, можна ввести код мови ISO 639 у полі Мова.) Це налаштування визначає основну мову всього PDF-файлу.
  • Виберіть мову для всього тексту у підпорядкованій гілці дерева тегів. Відкрийте панель «Теги». Розгорніть кореневий елемент тегів і виберіть елемент. Потім виберіть «Властивості» в меню «Параметри». Виберіть мову з розкривного списку поля «Мова». (Щоб відобразити панель «Теги», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».)
  • Установіть мову для блоку тексту, виділивши текстовий елемент чи контейнер на панелі «Вміст». Потім клацніть текст правою кнопкою миші (у Windows) або клацніть кнопкою миші, утримуючи клавішу Ctrl (у Mac OS), і виберіть пункт «Властивості» в контекстному меню та виберіть потрібну мову у відповідному розкривному списку. (Щоб відобразити панель «Вміст», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Вміст».)
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: Мова сторінки (рівень A)

Заголовок

Повідомляє, чи є заголовок на панелі заголовка програми Acrobat.

Щоб автоматично виправити заголовок, виберіть пункт «Заголовок» на вкладці «Перевірка спеціальних можливостей» та виберіть пункт «Виправити» у меню «Параметри». Введіть заголовок документа в діалогове вікно Опис (якщо потрібно, зніміть позначку Залишити як є).

Або виправте заголовок уручну

  1. Виберіть «Файл» > «Властивості» > «Опис».

  2. Введіть заголовок у текстове поле «Назва».

  3. Перейдіть на вкладку «Вигляд при відкриванні», а потім виберіть значення «Назва документа» в розкривному списку поля «Показати». 

  4. Натисніть кнопку «OK», щоб закрити діалогове вікно «Опис».

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 2.4 Заголовки сторінок (рівень A)

Закладки

Результат цієї перевірки буде негативним, якщо документ складається з 21 чи більшої кількості сторінок, але не містить закладок, що відповідають структурі документа.

Щоб додати закладки в документ, виберіть «Закладки» на панелі «Accessibility Checker» і виберіть «Виправити» в меню «Параметри». У діалоговому вікні «Елементи структури» виберіть елементи, які мають використовуватись як закладки, і натисніть «OK». (Доступ до діалогового вікна «Елементи структури» можна також отримати, клацнувши по пункту «Параметри» на вкладці «Закладка» та вибравши команду «Створити закладки зі структури».)

Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 2.4.1 Обхід блоків (рівень A), 2.4.5 Кілька способів (рівень AA)

Контрастність кольору

Якщо результат цієї перевірки буде негативним, можливо, документ містить контент, недоступний для людей, що страждають на дальтонізм.

Щоб вирішити цю проблему, переконайтеся, що вміст документа відповідає вказівкам, викладеним у розділі WCAG 1.4.3. Або ж додайте рекомендації щодо того, що в програмі перегляду PDF-файлів слід використовувати висококонтрастні кольори:

  1. Виберіть пункт меню «Правка» > «Налаштування» (у Windows) або пункт меню «Acrobat» > «Налаштування» (у Mac OS).

  2. Виберіть «Доступність».

  3. Установіть позначку «Замінити кольори документа», а потім виберіть «Використовувати висококонтрастні кольори». Виберіть потрібну комбінацію кольорів із розкривного списку та натисніть кнопку «OK».

Вміст сторінки

Вміст із тегами

За результатами цієї перевірки повідомляється, чи весь уміст у документі має теги. Переконайтеся, що весь уміст документа або додано на панель «Теги», або позначено як артефакт.

Виконайте одну з наведених далі дій, щоб вирішити цю проблему.

  • Відкрийте панель «Вміст» і клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), на тому вмісті, який потрібно позначити як артефакт. Потім виберіть «Створити артефакт» у контекстному меню. (Щоб відобразити вкладку «Вміст», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Вміст».)
  • Додайте до вмісту теги, вибравши команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Порядок читання». Виділіть вміст, а потім застосуйте теги, як необхідно.
  • Виконайте прив’язку тегів за допомогою панелі «Теги». Клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), дерево тегів, і виберіть «Створити тег із виділення». Такі елементи, як коментарі, посилання та анотації не завжди відображаються в дереві тегів. Щоб знайти ці елементи, виберіть «Знайти» в меню «Параметри». (Щоб відобразити панель «Теги», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».)
Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст (A), 1.3.1 Інформація та зв’язки (рівень A), 1.3.2 Значуща послідовність (рівень A), 2.4.4 Ціль посилання (у контексті) (рівень A), 3.1.2 Мова частин (рівень AA), 4.1.2 Назва, роль, значення

Анотації з тегами

Під час перевірки за цим правилом встановлюється, чи всі анотації мають теги. Переконайтеся, що анотації, такі як коментарі та редакторські позначки (наприклад, вставка та виділення), або включено до дерева тегів, або позначено як артефакти.

  • Відкрийте панель «Вміст» і клацніть правою кнопкою миші (у Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (у Mac OS), на тому вмісті, який потрібно позначити як артефакт. Потім виберіть «Створити артефакт» у контекстному меню. (Щоб відобразити панель «Вміст», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Вміст».)
  • Додайте до вмісту теги, вибравши команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Порядок читання». Виділіть вміст, а потім застосуйте теги, як необхідно.
  • Виконайте прив’язку тегів за допомогою панелі «Теги» . (Щоб відобразити панель «Теги», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».)

Щоб програма Acrobat автоматично пов'язувала теги з анотаціями по мірі їх створення, виберіть «Анотації тегу» в меню параметрів на панелі «Теги».

Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки (рівень A), 4.1.2 Назва, роль, значення

Порядок вкладок

Оскільки для навігації PDF-файлом часто використовується табуляція, необхідно, щоб порядок табуляції відповідав структурі документа.

Щоб автоматично виправити порядок табуляції, виберіть «Порядок табуляції» на панелі «Accessibility Checker» і виберіть «Вибрати» у меню «Параметри» .

Щоб уручну виправити порядок табуляції для посилань, полів форм, коментарів та інших анотацій:

  1. Клацніть на панелі «Мініатюри сторінок» на панелі навігації.

  2. Виберіть мініатюру сторінки, а потім виберіть пункт «Властивості сторінки» у меню параметрів .

  3. У діалоговому вікні «Властивості сторінки» виберіть вкладку «Порядок табуляції». Потім виберіть пункт «Використовувати структуру документа» і натисніть «OK».

  4. Повторіть ці кроки для всіх мініатюр у документі.

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 2.4.3 Порядок активації (рівень A)

Кодування символів

Визначення способу кодування допомагає програмам перегляду файлів PDF демонструвати користувачам придатний для читання текст. Однак деякі проблеми з кодуванням символів неможливо вирішити безпосередньо в програмі Acrobat.

Для забезпечення належного кодування виконайте такі дії:

  • Перевірте, чи встановлено необхідні шрифти у вашій системі.
  • Використайте інший шрифт (краще OpenType) у вихідному документі, а потім повторно створіть PDF.
  • Заново створіть PDF-файл за допомогою більш нової версії Acrobat Distiller.
  • Використайте найновіший драйвер Adobe Postscript для створення файлу PostScript, а потім заново створіть PDF-файл.
Примітка.

У WCAG немає інформації щодо прив'язки символів Unicode.

Мультимедійний вміст із тегами

Під час перевірки за цим правилом встановлюється, чи всі мультимедійні об'єкти мають теги. Переконайтеся, що вміст або додано на панель «Теги», або позначено як артефакт.

Відкрийте панель «Вміст» і клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), на тому вмісті, який потрібно позначити як артефакт. Потім виберіть «Створити артефакт» у контекстному меню. (Щоб відобразити панель «Вміст», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Вміст».)

Додайте до вмісту теги, вибравши команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Порядок читання». Виділіть вміст, а потім застосуйте теги, як необхідно.

Виконайте прив’язку тегів за допомогою панелі «Теги». Клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), дерево тегів, і виберіть «Створити тег із виділення». (Щоб відобразити панель «Теги», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».)

Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст. (A), 1.2.1 Лише аудіо та лише відео (записане заздалегідь). (A), 1.2.2 Підписи (створені заздалегідь). (A), 1.2.3 Опис аудіо або альтернативний текст мультимедійного вмісту (створені заздалегідь). (A), 1.2.5 Опис аудіо (створений заздалегідь). (AA)

Мерехтіння екрана

Елементи, що викликають мерехтіння екрана, такі як анімація та сценарії, можуть стати причиною нападів у людей, що страждають на фотосенсорну епілепсію. Ці елементи також може бути важко побачити, якщо екран збільшується.

Якщо результат перевірки за правилом «Мерехтіння екрана» негативний, вручну видаліть або змініть сценарій чи вміст, який викликає мерехтіння екрана.

Примітка.

Див. такі пов’язані розділи WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст (A), 1.2.1 Лише аудіо та лише відео (записане заздалегідь). (A), 1.2.2 Підписи (створені заздалегідь). (A), 1.2.3 Опис аудіо або альтернативний текст мультимедійного вмісту (створені заздалегідь). (A), 2.3.1 Три спалахи або нижче порогу. (Рівень A)

Сценарії

Вміст може залежати від сценарію лише за умови, якщо і вміст, і функціональність є доступними для допоміжних технологій. Переконайтеся, що сценарії ніяк не взаємодіють із навігацією за допомогою клавіатури та не перешкоджають використанню жодних пристроїв для введення інформації.

Перевірте сценарії вручну. Видаліть або змініть сценарій чи вміст, який перешкоджає спеціальним можливостям.

Примітка.

Див. такі пов’язані розділи WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст (A), 2.2.2 Пауза, зупинка, приховання. (Рівень A), 4.1.2 Назва, роль, значення

Відповіді за обмежений час

Перевірка за цим правилом стосується документів, що містять форми із JavaScript. Якщо результат перевірки за цим правилом буде негативним, переконайтеся, що для цієї сторінки не вимагаються відповіді за обмежений час. Відредагуйте або видаліть сценарії, які обмежують користувачів у часі на відповідь, щоб у користувачів було достатньо часу для прочитання та використання вмісту.

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 2.2.1 Можливість корегування часу. (Рівень A)

Щоб URL-адреси були доступними для екранних читців, вони мають бути активними посиланнями, до яких правильно додано теги в PDF. (Найкращим способом створення доступних посилань є команда «Створити посилання», яка додає всі три посилання, потрібні для того, щоб посилання розпізнавалося екранним читцем.) Переконайтеся в тому, що навігаційні посилання не повторюються, а також у наявності в користувачів способу пропустити посилання, що повторюються.

Якщо результат перевірки за цим правилом буде негативним, перевірте навігаційні посилання вручну та проконтролюйте, щоб у вмісті не було забагато ідентичних посилань. Крім того, забезпечте користувачам спосіб пропускати елементи, які згадуються кілька разів. Наприклад, якщо одне й те ж посилання відтворюється на кожній сторінці документа, додайте також навігаційне посилання «Пропустити».

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 2.4.1 Пропускання певних ділянок. (Рівень A)

Форми

Поля форми з тегами

У PDF-документі зі спеціальними можливостями всі поля форми позначено тегами, і ці поля є частиною структури документа. Крім того, щоб надати користувачу інформацію або інструкції, можна використати таку властивість поля форми, як «Підказка».

Щоб додати теги до полів форми, виберіть команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Автоматичне додавання тегів для полів форми».

Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A), 4.1.2 Назва, роль, значення

Описи полів

Для забезпечення спеціальних можливостей усі поля форми повинні мати текстовий опис (підказку).

Щоб додати текстовий опис до поля форми:

  1. Виділіть один із інструментів форми, а потім клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), у полі форми.
  2. Виберіть пункт «Властивості» в контекстному меню.
  3. Перейдіть на вкладку «Загальні» у властивостях.
  4. Введіть опис поля форми в поле «Підказка».
Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Level A) (Рівень A), 3.3.2 Labels or Instructions (Level A) (3.3.2 Ярлики або інструкції (Рівень A)), 4.1.2 Name, role, value (4.1.2 Назва, роль, значення)

Альтернативний текст

Альтернативний текст малюнків

Переконайтеся, що зображення в документі або мають альтернативний текст, або позначені як артефакти.

Якщо результат перевірки за цим правилом буде негативним, виконайте одну з наведених далі дій.

  • Виберіть «Альтернативний текст зображень» на панелі «Перевірка спеціальних можливостей» і виберіть «Виправити» в меню «Параметри». Додайте альтернативний текст, коли з’явиться запит у діалоговому вікні «Налаштувати додатковий текст».
  • Використовуйте панель «Теги» для додавання альтернативного тексту до зображень у PDF-файлі.
  • Відкрийте панель «Вміст» і клацніть правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), на тому вмісті, який потрібно позначити як артефакт. Потім виберіть «Створити артефакт» у контекстному меню. (Щоб відобразити панель «Вміст», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Вміст».)
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст. (A)

Вкладений додатковий текст

Екранні читці не читають альтернативний текст для вкладених елементів. Тому не застосовуйте альтернативний текст до вкладених елементів.

Щоб видалити альтернативний текст із вкладених елементів, виконайте такі дії:

  1. Виберіть команди меню «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».
  2. Клацніть по вкладеному елементу правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), на панелі «Теги» і виберіть «Властивості» в контекстному меню.
  3. Видаліть альтернативний текст і текст, до якого його було застосовано, за допомогою діалогового вікна «Властивості об’єкта», після чого натисніть «Закрити».
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст. (A)

Пов'язаний із вмістом

Переконайтеся, що альтернативний текст завжди є альтернативним представленням вмісту сторінки. Якщо елемент має альтернативний текст, але не має жодного вмісту сторінки, визначити, на якій сторінці він знаходиться, неможливо. Якщо для параметрів програми читання з екрана в налаштуваннях читання не встановлено значення читання всього документа, екранні читці ніколи не читають альтернативний текст.

  1. Клацніть елемент, який слід перевірити, правою кнопкою миші (Windows) або клацніть його мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS).
  2. Відкрийте його на панелі «Теги» . (Щоб відобразити панель «Теги», виберіть «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».)
  3. Видаліть альтернативний текст із панелі «Теги» для всіх вкладених елементів, що не мають вмісту сторінки.
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст. (A)

Приховує анотацію

Альтернативний текст не може приховати анотацію. Якщо анотацію вкладено у батьківський елемент із альтернативним текстом, екранні читці її не бачитимуть.

Щоб видалити альтернативний текст із вкладених елементів:

  1. Виберіть команди меню «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».
  2. Клацніть по вкладеному елементу правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), на панелі «Теги» і виберіть «Властивості» в контекстному меню.
  3. Видаліть альтернативний текст із діалогового вікна «Властивості об'єкта», а потім натисніть «OK».
Примітка.

Див. пов’язані розділи WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A), 4.1.2 Назва, роль, значення

Альтернативний текст інших об'єктів

У цьому звіті наводяться результати перевірки вмісту, який не є зображенням, але якому потрібен альтернативний текст (наприклад, мультимедійний вміст, анотація чи 3D-модель). Переконайтеся, що альтернативний текст завжди є альтернативним представленням вмісту сторінки. Якщо елемент має альтернативний текст, але не має жодного вмісту сторінки, визначити, на якій сторінці він знаходиться, неможливо. Якщо для параметрів програми читання з екрана в налаштуваннях читання не встановлено значення читання всього документа, екранні читці не читають альтернативний текст.

  1. Виберіть команди меню «Перегляд» > «Показати/сховати» > «Панелі навігації» > «Теги».
  2. Клацніть вкладений елемент правою кнопкою миші (Windows) або клацніть мишею, утримуючи клавішу Ctrl (Mac OS), на панелі «Теги» і виберіть «Властивості» в контекстному меню.
  3. Видаліть альтернативний текст із діалогового вікна «Властивості об'єкта», а потім натисніть «OK».
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.1.1 Нетекстовий вміст. (A)

Таблиці

Оскільки структура таблиць може бути складною, найкраще перевіряти спеціальні можливості в них уручну.

Рядки

Це правило забезпечує перевірку кожного тегу TR у таблиці на наявність дочірніх відносин до Table, THead, TBody або TFoot.

Див. Коригування тегів таблиць за допомогою панелі «Теги».

Примітка.

Пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

TH і TD

У належній структурі таблиці TH і TD є дочірніми елементами по відношенню до TR.

Див. Коригування тегів таблиць за допомогою панелі «Теги».

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

Заголовки

Для забезпечення спеціальних можливостей необхідно, щоб усі таблиці в PDF-файлі мали заголовок.

Див. Коригування тегів таблиць за допомогою панелі «Теги».

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

Систематичність

Для забезпечення спеціальних можливостей таблиці мають містити однакову кількість стовпчиків у кожному рядку та однакову кількість рядків у кожному стовпчику.

Див. Коригування тегів таблиць за допомогою панелі «Теги».

Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

Зведення

Зведення таблиць не є  обов’язковими,  але вони можуть покращити спеціальні можливості.

  1. Виберіть команди меню «Інструменти» > «Спеціальні можливості» > «Порядок читання».
  2. Виберіть таблицю, окресливши прямокутник навколо неї. 
  3. У діалоговому вікні «Порядок читання» натисніть кнопку «Таблиця».
  4. Клацніть по пункту «Таблиця» правою кнопкою миші (у Windows) або клацніть по ньому, утримуючи клавішу Ctrl (у Mac OS).
  5. Натисніть Змінити зведення таблиці.
  6. Введіть дані зведення і натисніть «OK».
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

Списки

Пункти списку

За результатом цієї перевірки повідомляється, чи є кожен елемент (LI) дочірнім елементом списку (L). Якщо результат перевірки за цим правилом негативний, структура списку неправильна. Списки повинні мати таку структуру: елемент списку має містити елементи пункту списку. А елементи пункту списку можуть містити лише елементи ярлика та елементи тіла пункту списку.

Щоб виправити структуру списку:

  1. Знайдіть список на панелі «Перевірка спеціальних можливостей», клацнувши правою кнопкою миші (у Windows) або клацнувши мишею з утримуванням клавіші Ctrl (у Mac OS) по елементу, для якого результат перевірки негативний, а потім вибравши пункт «Показати» на панелі «Теги».
  2. Створіть елементи, змініть тип елементів або перевпорядкуйте наявні елементи перетягуванням.
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

Lbl та LBody

Списки повинні мати таку структуру: елемент списку має містити елементи пункту списку. А елементи пункту списку можуть містити лише елементи ярлика та елементи тіла пункту списку. Якщо результат перевірки за цим правилом негативний, структура списку неправильна.

Щоб виправити структуру списку:

  1. Знайдіть список на панелі «Перевірка спеціальних можливостей», клацнувши правою кнопкою миші (у Windows) або клацнувши мишею з утримуванням клавіші Ctrl (у Mac OS) по елементу, для якого результат перевірки негативний, а потім вибравши пункт «Показати» на панелі «Теги».
  2. Створіть елементи, змініть тип елементів або перевпорядкуйте наявні елементи перетягуванням.
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)

Заголовки

Належне вкладення

За цим правилом перевіряються вкладені заголовки. Якщо результат цієї перевірки негативний, заголовки вкладено неправильно.

Щоб виправити структуру списку:

  1. Знайдіть список на панелі «Accessibility Checker», клацнувши правою кнопкою миші (Windows) або клацнувши з утриманням клавіші Ctrl (Mac OS) елемент, для якого результат перевірки негативний, а потім обравши «Показати» на панелі «Теги».
  2. Створіть елементи, змініть тип елементів або перевпорядкуйте наявні елементи перетягуванням.
Примітка.

Див. пов’язаний розділ WCAG: 2.4.6 Заголовки та ярлики. (Рівень AA). Стандартом WCAG не передбачено певний порядок заголовків, ця методика є лише рекомендованою.

Прив’язка WCAG до PDF/UA

WCAG 2.0 ISO 14289 –1 (файл) Методики
1.1.1 Нетекстовий вміст. (A)
  • У пункті 7.3 говориться про вміст, для якого необхідно змінити текст.
  • У четвертому абзаці пункту 7.18.1 наводиться опис елементів керування.
  • У пункті 7.18.6.2 говориться про альтернативи для залежного від часу мультимедійного вмісту. Випадки тестового, сенсорного використання та використання CAPTCHA розглядаються відповідно до використовуваних технічних засобів.
  • У пункті 7.1 у другому реченні першого абзацу говориться про декорації.
1.2.1 Лише аудіо та лише відео (записане заздалегідь). (A)
  • У пункті 7.18.6.2 говориться про альтернативи для залежного від часу мультимедійного вмісту. Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-media-equiv-av-only-alt
1.2.2 Підписи (створені заздалегідь). (A)
  • У пункті 7.18.6.2 говориться про альтернативи для залежного від часу мультимедійного вмісту. Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
1.2.3 Опис аудіо або альтернативний текст мультимедійного вмісту (створені заздалегідь). (A)
  • У пункті 7.18.6.2 говориться про альтернативи для залежного від часу мультимедійного вмісту. Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
1.2.4 Підписи (в реальному часі). (AA)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
1.2.5 Опис аудіо (створений заздалегідь). (AA)
  • У пункті 7.18.6.2 говориться про альтернативи для залежного від часу мультимедійного вмісту. Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
1.2.6 Мова жестів (створюється заздалегідь). (AAA)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
 
1.2.7 Розширений опис аудіо (створений заздалегідь). (AAA)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність
 
1.2.8 Альтернативний текст мультимедійного вмісту (створений заздалегідь). (AAA)
  • У пункті 7.18.6.2 говориться про альтернативи для залежного від часу мультимедійного вмісту. Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
 
1.2.9 Лише аудіо (в реальному часі). (AAA)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
 
1.3.1 Інформація та зв’язки. (Рівень A)
  • У пунктах 7.1 – 7.10 і 7.20 йдеться про структуру та зв'язки у вмісті.
  • У пунктах 7.17 і 7.18 йдеться про структуру та зв'язки в анотаціях.
1.3.2 Смислова послідовність. (Рівень A)
  • У другому абзаці пункту 7.2 говориться про смислову послідовність умісту.
  • У пункті 7.17 йдеться про функції навігації.
  • У пункті 7.18.3 говориться про порядок табуляції в анотаціях.
1.3.3 Сенсорні характеристики. (Рівень A)
  • Пункт 7.1, абзаци 6 і 7
1.4.1 Використання кольору. (Рівень A)
  • Пункт 7.1, абзац 6
1.4.2 Керування звуком. (Рівень A)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-visual-audio-contrast-dis-audio
1.4.3 Контрастність (мінімальна). (Рівень AA)
  • Пункт 7.1, абзац 6 і примітка 4
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-visual-audio-contrast-contrast
1.4.4 Змінення розміру тексту. (Рівень AA)
  • Не застосовується
1.4.5 Зображення тексту. (Рівень AA)
  • Пункт 7.3, абзац 6
  • PDF7
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-visual-audio-contrast-text-presentation
1.4.6 Контрастність (підвищена). (Рівень AAA)
  • Пункт 7.1, абзац 6
 
1.4.7 Слабкий або відсутній фоновий звук. (Рівень AAA)
  • Оскільки в ISO 14289 не згадується цей критерій успішності, для відповідності в PDF необхідні файли та читці, що відповідають ISO 14289. Спосіб забезпечення розробниками цього критерію успішності в PDF не визначено в ISO 14289 та ISO 32000.
 
1.4.8 Візуальна презентація. (Рівень AAA)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
 
1.4.9 Зображення тексту (без винятків). (Рівень AAA)
  • Пункт 7.3, абзац 1
 
2.1.1 Клавіатура. (Рівень A)
  • Не застосовується
2.1.2 Відсутність складнощів із клавіатурою. (Рівень A)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
2.1.3 Клавіатура (без винятків). (Рівень AAA)
  • Пункт 7.19, абзац 3
 
2.2.1 Регулювання часового обмеження. (Рівень A)
  • Застосовується третій абзац пункту 7.19, але, зазвичай, це правило стосується специфіки розробки. Необхідно, щоб розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
2.2.2 Пауза, зупинка, приховання. (Рівень A)
  • 7.19
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-time-limits-pause
2.2.3 Відсутність обмеження в часі. (Рівень AAA)
  • 7.19
 
2.2.4 Переривання. (Рівень AAA)
  • 7.19
 
2.2.5 Повторна автентифікація. (Рівень AAA)
  • Не застосовується
 
2.3.1 Три спалахи або нижче порогу. (Рівень A)
  • Пункт 7.1, абзац 5
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-seizure-does-not-violate
2.3.2 Три спалахи.(Рівень AAA)
  • Пункт 7.1, абзац 5
 
2.4.1 Пропускання певних ділянок. (Рівень A)
  • Застосовується лише за наявності справжнього повторюваного вмісту в PDF. Вміст сторінки, такий як поточні колонтитули, має відповідати пункту 7.8.
  • PDF9
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-navigation-mechanisms-skip
2.4.2 Заголовки сторінок. (Рівень A)
  • Пункт 7.1, абзаци 8 і 9
2.4.3 Порядок активації. (Рівень A)
  • Пункт 7.1, абзац 2, пункт 7.18.1; абзац 2, пункт 7.18.3
2.4.4 Ціль посилання (у контексті). (Рівень A)
  • 7.18.5
2.4.5 Кілька способів. (Рівень AA)
  • PDF-файли можуть відповідати цій умові в кілька способів, у тому числі за контурами (7.17), посиланнями (7.18.5), та ярликами сторінок.
  • PDF2
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-navigation-mechanisms-mult-loc
2.4.6 Заголовки та ярлики. (Рівень AA)
  • 7.4
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-navigation-mechanisms-descriptive
2.4.7 Видимість фокусу. (Рівень AA)
  • Не застосовується
2.4.8 Розташування. (Рівень AAA)
  • 7.4, 7.17
 
2.4.9 Ціль посилання (лише для посилань). (Рівень AAA)
  • 7.18.5
 
2.4.10 Заголовки розділів. (Рівень AAA)
  • 7.4
 
3.1.1 Мова сторінки. (Рівень A)
  • Пункт 7.2, абзац 3.
3.1.2 Мова частин. (Рівень AA)
  • Пункт 7.2, абзац 3.
3.1.3 Незвичайні слова. (Рівень AAA)
  • Не згадується в ISO 14289. Див. ISO 32000-1, розділ 14.9.5.
 
3.1.4 Скорочення. (Рівень AAA)
  • Не згадується в ISO 14289. Див. ISO 32000-1, розділ 14.9.5.
 
3.1.5 Рівень читання. (Рівень AAA)
  • Не впливає на підтримку спеціальних можливостей. Це правило залежить від специфіки розробки. Необхідно, щоб автори програми чи документа врахували цю умову та забезпечили відповідність.
 
3.1.6 Вимова. (Рівень AAA)
  • PDF надає кілька механізмів впровадження мультимедійного матеріалу та інших засобів для забезпечення вимови. Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
 
3.2.1 У фокусі. (Рівень A)
  • Пункт 7.18, абзац 2
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-consistent-behavior-receive-focus
3.2.2 Під час введення даних. (Рівень A)
  • Пункт 7.18, абзац 2
3.2.3 Узгоджена навігація. (Рівень AA)
  • Пункт 7.1,абзац 1, пункт 7.17
3.2.4 Узгоджена ідентифікація. (Рівень AA)
  • Пункт 7.1, абзац 1
  • Загальні методики: http://www.w3.org/WAI/WCAG20/quickref/#qr-consistent-behavior-consistent-functionality
3.2.5 Змінення за запитом. (Рівень AAA)
  • Пункт 7.19, абзац 2
 
3.3.1 Ідентифікація помилок. (Рівень A)
  • Специфіка розробки. Необхідно, щоб автори та розробники врахували цю умову та забезпечили відповідність.
3.3.2 Ярлики або інструкції (рівень A)  
4.1.2 Назва, роль, значення  

Отримуйте допомогу швидше й простіше

Новий користувач?