Guida utente Annulla

Discorso in testo in Premiere Pro | Domande frequenti

  1. Guida utente di Adobe Premiere Pro
  2. Versioni beta
    1. Panoramica del programma beta
    2. Pagina home di Premiere Pro Beta
  3. Guida introduttiva
    1. Guida introduttiva di Adobe Premiere Pro
    2. Novità di Premiere Pro
    3. Note sulla versione | Premiere Pro
    4. Scelte rapide da tastiera in Premiere Pro
    5. Accessibilità in Premiere Pro
    6. Guida al flusso di lavoro continuativo ed occasionale
  4. Requisiti di hardware e sistema operativo
    1. Consigli sull’hardware
    2. Requisiti di sistema
    3. Requisiti del driver GPU e GPU
    4. Rendering con accelerazione GPU e codifica/decodifica hardware
  5. Creazione di progetti
    1. Crea nuovo progetto
    2. Apertura di progetti
    3. Spostare ed eliminare i progetti
    4. Operazioni con più progetti aperti
    5. Utilizzo dei collegamenti ai progetti
    6. Compatibilità dei progetti Premiere Pro con versioni precedenti
    7. Aprire e modificare i progetti Premiere Rush in Premiere Pro
    8. Best practice: creare i modelli di progetto personalizzati
  6. Spazi di lavoro e flussi di lavoro
    1. Spazi di lavoro
    2. Domande frequenti | Importazione ed esportazione in Premiere Pro
    3. Utilizzo dei pannelli
    4. Controlli touch e gesti di Windows
    5. Usare Premiere Pro in una configurazione con due monitor
  7. Acquisizione e importazione
    1. Acquisizione
      1. Acquisizione e digitalizzazione del metraggio
      2. Acquisizione di video HD, DV o HDV
      3. Acquisizione in batch e riacquisizione
      4. Configurazione del sistema per l’acquisizione HD, DV o HDV
    2. Importazione
      1. Trasferire i file
      2. Importazione di immagini fisse
      3. Importazione di audio digitale
    3. Importazione da Avid o Final Cut
      1. Importazione di file di progetto AAF da Avid Media Composer
      2. Importazione di file di progetto XML da Final Cut Pro 7 e Final Cut Pro X
    4. Formati di file supportati
    5. Digitalizzazione di un video analogico
    6. Utilizzo del codice di tempo
  8. Montaggio
    1. Sequenze
      1. Creare e modificare le sequenze
      2. Aggiungere clip alle sequenze
      3. Ridisporre le clip in una sequenza
      4. Trovare, selezionare e raggruppare le clip in una sequenza
      5. Montaggio di sequenze caricate nel monitor Sorgente
      6. Semplificare le sequenze
      7. Rendering e anteprima delle sequenze
      8. Lavorare con i marcatori
      9. Patching sorgente e definizione delle tracce di destinazione
      10. Rilevamento modifiche scena
    2. Video
      1. Creazione e riproduzione delle clip
      2. Taglio delle clip
      3. Sincronizzazione di audio e video con Unisci clip
      4. Eseguire il rendering e sostituire i file multimediali
      5. Annulla, cronologia ed eventi
      6. Fermare e bloccare i fotogrammi
      7. Operazioni con le proporzioni
    3. Audio
      1. Panoramica dell’audio in Premiere Pro
      2. Mixer tracce audio
      3. Regolazione dei livelli del volume
      4. Modificare, riparare e migliorare l’audio mediante il pannello Audio essenziale
      5. Attenuazione automatica dell’audio
      6. Remix audio
      7. Controllare il volume e il panning della clip con Mixer clip audio
      8. Bilanciamento e panning audio
      9. Audio avanzato: submix, downmix e indirizzamento
      10. Effetti e transizioni audio
      11. Operazioni con transizioni audio
      12. Applicare effetti all’audio
      13. Misurazione dell’audio con l’effetto Radar volume
      14. Registrazione di mix audio
      15. Montaggio dell’audio nella timeline
      16. Mappatura dei canali audio in Premiere Pro
      17. Usare l’audio Adobe Stock in Premiere Pro
    4. Montaggio avanzato
      1. Flusso di lavoro per montaggio multicamera
      2. Configurare e utilizzare il visore HMD (Head Mounted Display) per i video immersivi in Premiere Pro
      3. Montaggio di file VR
    5. Best practice
      1. Best practice: mixare più velocemente l’audio
      2. Best practice: montaggio efficiente
      3. Flussi di lavoro per il montaggio di lungometraggi
  9. Effetti video e Transizioni
    1. Panoramica effetti video e transizioni
    2. Effetti
      1. Tipi di effetti in Premiere Pro
      2. Applicare e rimuovere effetti
      3. Predefiniti degli effetti
      4. Applicare il reframe automatico ai video per adattarli a diversi canali di social media
      5. Effetti per correzione colore
      6. Modificare la durata e velocità delle clip
      7. Livelli di regolazione
      8. Stabilizzare le riprese
    3. Transizioni
      1. Applicazione delle transizioni in Premiere Pro
      2. Modifica e personalizzazione delle transizioni
      3. Taglio morphing
  10. Grafica, titoli e animazione
    1. Grafica e titoli
      1. Panoramica del pannello grafica essenziale
      2. Creare un titolo
      3. Creare una forma
      4. Allineare e distribuire testo e forme
      5. Controllo ortografia e Trova e Sostituisci
      6. Applicare sfumature a testo e forme
      7. Aggiungere funzionalità di grafica reattiva agli elementi grafici
      8. Usare modelli di grafica animata per i titoli
      9. Sostituire immagini o video nei modelli di grafica animata
      10. Usare i modelli di grafica animata basati su dati
      11. Best practice: flussi di lavoro grafici più veloci
      12. Utilizzo dei sottotitoli
      13. Discorso in testo
      14. Funzione “Discorso in testo” in Premiere Pro | Domande frequenti
      15. Rimozione della precedente funzione Titolazione di Premiere Pro | Domande frequenti
      16. Convertire i titoli precedenti in Grafica sorgente
    2. Animazione e fotogrammi chiave
      1. Aggiunta, navigazione e impostazione di fotogrammi chiave
      2. Effetti di animazione
      3. Usare l’effetto Movimento per modificare e animare le clip
      4. Ottimizzare l’automazione dei fotogrammi chiave
      5. Spostamento e copia dei fotogrammi chiave
      6. Visualizzazione e regolazione di effetti e fotogrammi chiave
  11. Composizione
    1. Composizione, canali alfa, e regolazione dell’opacità delle clip
    2. Mascheratura e tracciamento
    3. Metodi di fusione
  12. Correzione e gradazione del colore
    1. Panoramica: flussi di lavoro del colore in Premiere Pro
    2. Colore automatico
    3. Usare il colore in modo creativo con i look Lumetri
    4. Regolare il colore utilizzando le Curve RGB e le Curve saturazione tinta
    5. Correggere e abbinare i colori tra le riprese
    6. Utilizzo dei controlli secondari HSL nel pannello Colore Lumetri
    7. Creare un effetto vignettatura
    8. Looks e LUT
    9. Oscilloscopi Lumetri
    10. Gestione del colore per visualizzazione
    11. HDR per le emittenti
    12. Abilitare il supporto per DirectX HDR
  13. Esportazione di file multimediali
    1. Esporta video
    2. Gestione dei predefiniti di esportazione
    3. Flusso di lavoro e panoramica dell’esportazione
    4. Esportazione rapida
    5. Esportazione per il web e per dispositivi mobili
    6. Esportare un’immagine fissa
    7. Esportazione di progetti per altre applicazioni
    8. Esportazione di file OMF per Pro Tools
    9. Esportare in formato Panasonic P2
    10. Impostazioni di esportazione
      1. Riferimento delle impostazioni di esportazione
      2. Impostazioni video di base
      3. Impostazioni di codifica
    11. Procedure consigliate: esportare più velocemente
  14. Collaborazione: Frame.io, produzioni e Team Projects
    1. Collaborazione in Premiere Pro
    2. Frame.io
      1. Installare e attivare Frame.io
      2. Utilizzare Frame.io con Premiere Pro e After Effects
      3. Domande frequenti
    3. Produzioni
      1. Utilizzo delle Produzioni
      2. Funzionamento delle clip tra progetti in una Produzione
      3. Best practice: lavorare con le produzioni
    4. Team Projects
      1. Novità di Team Projects
      2. Introduzione a Team Projects
      3. Creare nuovo progetto team
      4. Aggiungere e gestire i file multimediali in Team Projects
      5. Collaborazione con Team Projects
      6. Condivisione e gestione delle modifiche con i collaboratori del Team Projects
      7. Archiviare, ripristinare o eliminare i progetti team
  15. Utilizzo di altre applicazioni Adobe
    1. After Effects e Photoshop
    2. Dynamic Link
    3. Audition
    4. Prelude
  16. Organizzazione e gestione delle risorse
    1. Utilizzo del pannello Progetto
    2. Organizzare le risorse nel pannello Progetto
    3. Riproduzione delle risorse
    4. Cercare le risorse
    5. Creative Cloud Libraries
    6. Sincronizzare le impostazioni in Premiere Pro
    7. Consolidare, transcodificare e archiviare i progetti
    8. Gestione dei metadati
    9. Procedure consigliate
      1. Best practice: imparare dalla produzione broadcast
      2. Best practice: utilizzo dei formati nativi
  17. Miglioramento delle prestazioni e risoluzione dei problemi
    1. Impostare le preferenze
    2. Reimpostare le preferenze
    3. Utilizzo dei proxy
      1. Panoramica sui proxy
      2. Assimilazione e flusso di lavoro dei proxy
    4. Verifica se il sistema è compatibile con Premiere Pro
    5. Premiere Pro per Apple silicon
    6. Eliminare lo sfarfallio
    7. Interlacciamento e ordine dei campi
    8. Rendering avanzato
    9. Supporto delle superfici di controllo
    10. Best practice: utilizzo dei formati nativi
    11. Knowledge base
      1. Problemi noti
      2. Problemi risolti
      3. Correggere i problemi di arresto anomalo in Premiere Pro
      4. Video verde e rosa in Premiere Pro o Premiere Rush
      5. Come si gestisce la cache multimediale in Premiere Pro?
      6. Correzione degli errori durante il rendering o l’esportazione
      7. Risoluzione dei problemi relativi alla riproduzione e alle prestazioni di Premiere Pro
  18. Monitoraggio delle risorse e dei supporti offline
    1. Monitoraggio delle risorse
      1. Utilizzo dei monitor Sorgente e Programma
      2. Utilizzo del monitor di riferimento
    2. File multimediali offline
      1. Operazioni con clip non in linea
      2. Creazione di clip per il montaggio non in linea
      3. Ricollegare oggetti multimediali non in linea

La funzione “Discorso in testo” di Premiere Pro è un flusso di lavoro integrato che consente di generare automaticamente una trascrizione della sequenza e di creare sottotitoli personalizzabili per i video.

Domande frequenti

La funzione “Discorso in testo” di Premiere Pro offre una soluzione completa per la trascrizione e la sottotitolazione dei video. Quello che prima era un processo laborioso, ora è automatizzato e completamente integrato nel flusso di lavoro di montaggio video, e offre all’utente il pieno controllo creativo per personalizzare i risultati.

Non c’è alcun costo aggiuntivo. La funzione “Discorso in testo” di Premiere Pro è inclusa nell’abbonamento Tutte le applicazioni Creative Cloud e in quello per Premiere Pro come applicazione singola.

Con Premiere Pro 22.2 (e versioni successive) è possibile utilizzare la funzione “Dicorso in testo” offline. Premiere Pro include un Language Pack inglese per le trascrizioni. È possibile scaricare altri Language Pack singolarmente. Una volta installato un Language Pack, puoi creare trascrizioni dei tuoi video senza una connessione Internet.

La funzione “Discorso in testo” offre un’eccezionale precisione, come confermano beta tester in tutto il mondo per tutte le lingue attualmente supportate. Se sono presenti degli errori, ad esempio nell'ortografia di nomi o parole in altre lingue, questi possono essere facilmente corretti nel pannello Testo.

La funzione “Discorso in testo” offre l’unico flusso di lavoro per sottotitoli integrato all’interno di un NLE, per ogni passaggio del flusso di lavoro: dalla generazione di trascrizioni all’aggiunta di sottotitoli al video, fino a una gamma completa di opzioni per l’esportazione dei sottotitoli. 

La funzione Discorso in testo di Premiere Pro offre un’eccezionale precisione e pieno controllo sul contenuto e sulla tempistica dei sottotitoli, per essere certi che tutto sia perfetto. Puoi creare diverse versioni nello stesso flusso di lavoro, anche con sottotitoli masterizzati nel video per piattaforme come Instagram e Twitter. E i predefiniti di stile riutilizzabili ti aiutano a rispettare lo stile del marchio.

Sì. La funzione “Discorso in testo” sfrutta la tecnologia IA per generare le trascrizioni, nonché l’apprendimento automatico di Adobe Sensei per posizionare i sottotitoli sulla timeline in base al ritmo e alla cadenza delle parole pronunciate.

No. La funzione Discorso in testo non è in grado di identificare i singoli parlanti e non memorizza i file audio.

Puoi scegliere di consentire a Premiere Pro di distinguere tra voci diverse nella trascrizione, identificandole come Interlocutore 1, Interlocutore 2 e così via. Puoi personalizzare i nomi per ogni parlante nel pannello Testo. Tuttavia, Premiere Pro non ricorda le singole voci né nomi che assegni loro, che dovrai quindi specificare di nuovo in ogni progetto futuro.

Sì. Discorso in testo è stata sviluppata tenendo presente la sicurezza. I file dell’utente sono crittografati sia durante il transito che durante il processo di trascrizione. Non appena completata la trascrizione, i file dell’utente vengono eliminati.

La funzione “Discorso in testo” consente agli utenti di rispettare le direttive GDPR, poiché il servizio di trascrizione è ospitato su server nel territorio dell’Unione Europea o negli Stati Uniti, a seconda di dove si trova l’utente.  

Discorso in testo si basa su una combinazione di tecnologia proprietaria di Adobe, tra cui l’apprendimento automatico Adobe Sensei, e tecnologie di terze parti.

Discorso in testo è disponibile in Premiere Pro versione 15.4 e successive, nonché in Premiere Pro (Beta). Apri l’area di lavoro Sottotitoli per accedere al set di funzionalità Discorso in testo.

Discorso in testo | Accesso anticipato alla Beta | Domande frequenti

Supporto delle lingue in Discorso in testo

I Language Pack sono file che puoi scaricare e che consentono di utilizzare Discorso in testo senza una connessione a Internet. Premiere Pro 22.2 (e versioni successive) include il Language Pack inglese. Puoi scaricare altri Language Pack singolarmente, in base alle esigenze. I Language Pack hanno in genere una dimensione di 650 GB e offrono la stessa precisione della versione originale di Discorso in testo.

Discorso in testo è disponibile in:

  • Inglese
  • Inglese (Regno Unito)
  • Cinese semplificato (mandarino)
  • Cinese tradizionale (mandarino)
  • Spagnolo
  • Tedesco
  • Francese
  • Giapponese
  • Portoghese
  • Coreano
  • Italiano
  • Russo
  • Hindi

I Language Pack consentono di utilizzare Discorso in testo senza una connessione a Internet. Le trascrizioni sono fino a 3 volte più veloci rispetto alla funzione di trascrizione “Discorso in testo” originale basata su cloud.

Sì. Stiamo lavorando al supporto di ulteriori lingue.

Sì. Ogni volta che i Language Pack vengono aggiornati, gli aggiornamenti verranno inclusi automaticamente nelle versioni future di Premiere Pro.

Utilizzo della funzione “Discorso in testo”

Attualmente non esiste alcun limite impostato per l’utilizzo equo e ragionevole da parte di singoli abbonati, per i propri progetti.

Sì, è possibile creare nuovamente i sottotitoli da una trascrizione. Con le impostazioni della finestra di dialogo Crea sottotitoli puoi modificare attributi quali numero massimo di caratteri per riga, disposizione su una o due righe, e così via. Puoi provare impostazioni diverse e salvare quelle che preferisci come predefiniti.

Una volta creato un predefinito, nel pannello Progetto viene aggiunta una cartella con il file del predefinito. Se necessario, è possibile esportare il file per condividerlo o memorizzarlo sul sistema.

Dopo aver creato la trascrizione, è disponibile un'opzione per visualizzare le pause come ellissi [...] nella trascrizione. Dal momento che il testo della trascrizione è modificabile, puoi anche aggiungere le pause manualmente.

Sì. Sono supportati entrambi questi standard per sottotitoli codificati.

Sì, puoi aggiungere formattazione, a seconda del tipo di file. La funzione “Discorso in testo” supporta i formati di file collaterali SCC, MCC, XML, STL, SRT e DFXMP, nonché alcuni formati di sottotitoli incorporati per la trasmissione. Per ulteriori informazioni, consulta Formati di file supportati.

No. Non è attualmente possibile esportare simultaneamente i file collaterali dei sottotitoli in lingue diverse.

Per ulteriori informazioni, consulta Discorso in testo.

Logo Adobe

Accedi al tuo account