O Photoshop oferece várias opções para trabalhar com textos árabes e hebraicos.
A versão do Photoshop 23.0 (outubro de 2021) agora inclui suporte tipográfico unificado para textos em árabe e hebraico, sem a necessidade de selecionar o mecanismo de texto World-Ready Layout no menu suspenso do painel Preferências ou Parágrafo.
Além disso, todos os recursos tipográficos avançados do Oriente Médio estarão automaticamente disponíveis e agrupados no painel Propriedades da camada de texto do Photoshop. Os recursos tipográficos avançados de árabe e hebraico ainda estão disponíveis nos painéis Caractere e Parágrafo selecionando "Recursos do Oriente Médio" no menu suspenso do painel Parágrafo.
Seu sistema operacional deve oferecer suporte aos idiomas e fontes que você quer trabalhar. Consulte o fabricante do seu software de sistema para obter mais informações.
Antes da versão 23.0 do Photoshop, para revelar opções de texto do Oriente Médio na interface do Photoshop, faça o seguinte:
Ao instalar uma versão do Oriente Médio ou Norte da África do Photoshop, a fonte padrão de digitação é definida para o idioma específico da instalação, por padrão. Por exemplo, se você instalou a versão habilitada para inglês e árabe, a fonte padrão de digitação definida é a Adobe Arabic.
Da mesma forma, se você instalou a versão habilitada para inglês e hebraico, a fonte padrão de digitação definida é a Adobe Hebrew.
Para criar conteúdo em árabe e hebraico, você pode tornar a direção da direita para a esquerda (RTL, sigla em inglês) como a direção padrão do texto. Contudo, para documentos que contenham texto da esquerda para a direita (LTR, sigla em inglês), você pode alternar entre as duas direções.
Se houver uma mescla de idiomas no mesmo parágrafo, é possível especificar a direção do texto no nível do caractere. Além disso, para inserir datas ou números, também é possível especificar a direção do texto no nível do caractere.
No menu suspenso do painel Caractere, escolha a direção de caracteres desejada.
Ao trabalhar com texto em árabe ou hebraico, você pode selecionar o tipo de dígitos que deseja usar. Você pode escolher entre árabe, híndi e farsi.
Por padrão, na versão árabe do Photoshop, os dígitos em híndi são selecionados automaticamente. Já nas versões em hebraico, são selecionados dígitos árabes. Contudo, você pode alterar os dígitos manualmente, se necessário:
No script árabe, um diacrítico (ou uma marca diacrítica) é um glifo usado para indicar o comprimento de consoantes ou vogais curtas. Ele é colocado acima ou abaixo do script.
Para melhorar o estilo do texto ou a legibilidade de determinadas fontes, é possível controlar a posição vertical ou horizontal das marcas diacríticas:
Em árabe, o texto é justificado adicionando-se Kashidas. Os Kashidas são adicionados a caracteres do árabe para alongá-los. O espaço em branco não se modifica.
Use a inserção de Kashida automática para justificar parágrafos do texto em árabe.
Observação: kashidas são inseridos apenas em parágrafos com margens totalmente justificadas e essa configuração não é aplicável a parágrafos com configurações de alinhamento.
Para aplicar Kashidas a um grupo de caracteres:
Com algumas fontes OpenType, você pode aplicar ligaduras automaticamente a pares de caracteres, em arábico e hebraico. Ligaduras são caracteres de substituição tipográfica para determinados pares de letras.
As ligaduras condicionais fornecem mais opções de ornamento compatíveis com algumas fontes.
As orações com maior número de palavras que podem ajustar-se em uma linha do texto são automaticamente colocadas na linha seguinte. O tipo de justificação de texto quando ocorre a quebra às vezes faz com que espaços desnecessários apareçam na linha que não é esteticamente agradável ou linguisticamente correto.
A hifenização (uso de hifens) permite dividir a palavra no final de uma linha. Esta fragmentação faz com que a oração seja melhor colocada na linha seguinte.
Texto variado: o recurso de inserção de Kashida afeta a hifenização em textos variados. Quando habilitado, Kashidas são inseridos onde aplicável, e o texto não arábico é hifenizado. Quando o recurso Kashida está desativado, apenas o texto não arábico é hifenizado.
Observação: essa funcionalidade é desativada quando você escolhe Árabe como o Idioma no painel Caractere.
Texto hebraico: a hifenização é permitida em textos em hebraico. Para ativar a hifenização e personalizar as configurações, selecione Hifenização no menu suspenso do painel Parágrafo.
Uma fonte pode apresentar formas alternativas para determinadas letras. Em geral, para fins estilísticos ou de caligrafia. Em casos raros, as alternativas de justificação são usadas para justificar e alinhar parágrafos contendo tais formas.
As alternativas de justificação podem ser ativadas diretamente no caractere, mas apenas se a fonte for compatível com esse recurso. Na parte inferior do painel Caractere, selecione Alternativas de justificação. Isso também está disponível na seção Recursos do Oriente Médio do painel Propriedades da camada de texto.
Estas fontes arábicas contêm alternativas de justificação: Adobe Arabic, Myriad Arabic e Adobe Naskh.
Estas fontes hebraicas contêm alternativas de justificação: Adobe Hebrew e Myriad Hebrew.
Usuários de árabe e hebraico podem realizar pesquisa de texto completo e substituição. Além de pesquisar e substituir texto simples, é possível também pesquisar e substituir texto com características específicas. Essas características podem incluir sinais diacríticos, Kashidas, caracteres especiais, como Alef, dígitos em diferentes idiomas, tais como dígitos em hindi e muito mais.
Para executar a localização e substituição de texto, escolha Editar > Localizar e substituir.
Os usuários árabes e hebraicos podem aplicar glifos do conjunto de caracteres padrão. No entanto, para navegar, selecionar e aplicar um glifo do conjunto de caracteres padrão ou de uma configuração de idioma diferente, use o painel Glifos (Janela > Glifos).
Procurar, selecionar e inserir glifos no texto.
Fazer logon em sua conta